Translation of the English mythological and religious idioms
AbstractThe article deals with the problems of translation of the mythological and religious idioms that forma special layer in the phraseological system of the language on the material of the English and Azerbaijanilanguages. The research shows that a certain part of the idioms has equivalents in the different languages.It is caused by the native speakers` same or similar attitude to the events that take place in the reality. Asmall group of the idioms doesn`t have semantic equivalents in the Azerbaijani language. It is advisableto translate such idioms by the descriptive method. It is necessary to preserve the emotional and stylisticmeanings of the idioms during their translation.
How to Cite
PASHAYEVA, P.I.. Translation of the English mythological and religious idioms. Eurasian Journal of Philology: Science and Education, [S.l.], v. 169, n. 1, p. 191-196, nov. 2018. ISSN 2618-0782. Available at: <http://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/2174>. Date accessed: 20 jan. 2019.
The theory of translation