Основные формы существования немецкого языка. Неміс тілі дамуының негізгі формалары

Авторы

  • G. М. Egemberdieva Алматинский технологический университет

Ключевые слова:

формы существования языка, литературный язык, обиходно-разговорный язык, социальные и территориальные диалекты, профессиональный и стандартный язык, тілдің өміршеңдік формасы, әдеби тіл, қарапайым тіл, әлеуметтік диалект, территориялық диалект, кәсіби жә

Аннотация

Изучение специальной отечественной и зарубежной литературы по вопросу формы существования языка показывает, что мнения многих ученых расходятся друг с другом и неадекватны. При этом выделяются три основных направления. Представители первого направления описывают две, три, четыре формы существования национального языка. Ученые, относящиеся ко второй социолингвистической школе, выделяют четыре формы существования языка такие, как: литературный язык, просторечие, социальные диалекты, территориальные диалекты. Третья социолингвистическая школа акцентирует внимание на основных и промежуточных формах существования национального языка. В немецком языке в научной литературе отмечаются три формы существования языка: немецкий литературный язык, обиходно-разговорная форма языка, местные диалекты. Тілдің өміршеңдік формасы туралы отандық және шетелдік әдебиетті оқып зерттеу нәтижесі – көптеген ғалымдардың пікірінің бір-бірінен алуақ жатқанын көрсетеді. Осы тұрғыда үш түрлі бағыт анықталып отыр. Бірінші бағытты ұстанатындар ұлттық тілдің өміршеңдігінің екі, үш, төрт формасы бар дейді. Екінші бағытқа жататын оқымыстылар тіл өміршеңдігінің төрт формасын ұсынып отыр: әдеби тіл, қарапайым тіл, әлеуметтік диалект, территориялық диалект. Үшінші әлеуметтік мектеп өкілдері ұлттық тілдің негізгі және аралық формаларының бар екенін дәлелдеп отыр. Неміс тілінің ғылыми әдебиеті үш түрлі тілге бөлініп отыр: әлеуметтік, территориялық диалект, кәсіби және стандартты тіл.

Библиографические ссылки

1 Степанов Ю.С. Семиотическая структура языка (три функции и три формальных аппарата языка) // Известия АН СССР.
Серия литературы и языка. – М., 1973. Вып. 4. Том XXXII . – С. 20-26.
2 Хенцен В. Письменный язык и диалекты. 2. Изд. – 1954. – С. 19.
3 Мечковская Н.Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков. 6-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2008.
– 312 с.
4 Баранникова Л.И. О языковых контактах // Взаимодействие и взаимообогащение языков народов СССР. – М.: Наука,
1969. – 280 с.
5 Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. – М. 1987. – 160 c.
6 Абишева К. М. Социально-языковая контактология. – Алматы: Ғылым, 2001. – 426 с.
7 Бринкман Х. Литературный язык и диалект // Действующее слово, сборник языкознания. – Дюссельдорф, 1962. – С. 104.
8 Аммон У. Проблемы социолингвистики. – Тюбинген, 1977 – С. 24.
9 Радтке Ю. Обиходно-разговорный язык // Родной язык. – С. 168.
10 Домашнев А.И. Современный немецкий язык в его современных вариантах. – А.: Наука, 1981. – 231с.
11 Жирмунский В.М. Проблема социальной дифференциации языков // язык и общество. – М. 1968. – С. 20-28.
12 Герненц Х. Коммуникативные функции нижненемецкого диалекта и литературного обиходно-разговорного языка на севере ГДР // Женева, Бельгия, 1974. – С. 221.
13 Кюппер Х. Словарь немецкого обиходно-разговорного языка. – Гамбург, 1955. – С. 10-11.
14 Девкин В.Д. Особенности немецкой разговорной речи. – М.: Международные отношения, 1965. – 316 с.

Загрузки

Опубликован

2015-10-19