Мифолорно- авторский образ как этнокультурный типаж. Мифолорлық- авторлық образ этномәдени тип ретінде.

Авторы

  • S. V. Volkova Киевский национальный лингвистический университет, г. Херсон

Ключевые слова:

мифолорно- авторский образ, этнокультурный типаж, нарративный прием, метаморфоза, обратная перспектива, мифолорлық- авторлық образ, этномәдени тип, нарративтті тәсіл, кері перспектива,

Аннотация

В данной статье уточняются понятия «образность », «система образов », «художественный образ ». Художественный образ в работе рассматривается как определенная форма отражения действительности, опыта и знаний человека, которая имеет конкретно- чувственную основу с установкой на подчеркнуто- эмоциональный характер выражения мысли и отличается обобщенностью содержания. В фокусе данного исследования оказываются художественные образы произведений американских писателей индейского происхождения (далее – америндов) конца ХХ – начала ХХІ вв., которые в работе трактуются как мифолорно- авторские. Мифолорно- авторские образы определяются как лингвокогнитивный текстовый конструкт, инкорпорирующий преломленные сквозь призму авторского сознания этнокультурные смыслы, закодированные в тексте образными средствами, присущими идиолекту и идиостилю автора. На материале прозаических произведений америндских писателей Скотта Наварра Момадэя и Лесли Мармон Силко описаны когнитивно- семиотические механизмы (метаморфоза, псевдоморфоза и квазиморфоза) формирования мифолорно- авторских образов и нарративные приемы (обратная перспектива) их вписанности в художественное пространство текста. Описание лингвистических признаков мифолорно- авторских образов позволило отнести героев, воплощенных в этих образах, к этнокультурному типажу «витязь на распутье ». Мақалада «образдылық », «образдар жүйесі», «көркем образ» ұғымдары нақтыланады. Көркем образ жұмыста шындықтың, адам тәжірибесі мен білімі көрінісінің ойды жеткізудің эмоциялық сипатына негізделген нақты сезімдік негізі бар белгілі формасы ретінде қарастырылады және мазмұндық жағынан жалпылаумен ерекшеленеді. Бұл зерттеудің аясында ХХ ғ. соңы – ХХІ ғ. басында үнді халқынан шыққан америкалық жазушылардың (ары қарай – америндер) прозалық шығармаларының негізінде мифолорлық- авторлық образдар ретінде айқындалатын көркем образдар қарастырылады. Мифолорлық- авторлық образдар автордың мәтінде идиолектісі мен идиостиліне тән образды тәсілдермен берілген этномәдени мағына арқылы жеткізілетін лингвокогнитивті мәтіндік құрылым ретінде анықталады. Америндік жазушылар Скотт Навар Момадэя және Лесли Мармон Силконың прозалық шығармалары негізінде мифолорлы- авторлық образ қалыптастырудың когнитивті- семиоткалық механизмдері (метаморфоза, псевдоморфоза и квазиморфоза) және олардың мәтіннің көркемділік аясына ену ерекшелігінің нарратвті тәсілдері (кері перспектива) сипатталған. Мифолорлы- авторлық образдардың лингвистикалық белгілерінің сипаты осы образда берілген батырларды «жолайрықтағы батыр» этномәдени типіне жеткізуге мүмкіндік берген.

Библиографические ссылки

1 Воробьева
О.П. Образ
текста
в ментальных
репрезентациях:
когнитивно-
семиотический
подход
// Записки
з романо-
германської
філології.
− Вип. 2: Ювілейний.
Присвячений
80-річчю
проф. В.А. Кухаренко.
− Одеса:
Фенікс,
2008.
− С. 25-32.
2 Галич
О., Назарець
В., Васильєв
Є. Теорія літератури
/ Олександр
Галич,
Віталій
Назарець,
Євген Васильєв.
– Підручник
для студентів
філологічних
спеціальностей
вищих
закладів
освіти.
– Київ: Либідь,
2001. – 486 с.
3 Жаботинская
С.А. Концептуальный
анализ
языка:
фреймовые
сети
// Мова.
Науково-
теоретичний
часопис
із мовознавства.
– №9: Проблеми
прикладної
лінгвістики
/ Під ред. Іщенко
Д.С. – Одеса:
Астропринт,
2004. – С. 81-92.
4 Карасик
В.И. Языковая
кристаллизация
смысла.
– М.: Гнозис,
2010. – 351 с.
5 Колесова
А.О. Художній
образ
Коханої/
Коханого
в англомовних
поетичних
текстах
ХІХ – ХХ століть:
лінгвокогнітивний
та гендерний
аспекти:
дис. на здобуття
наук. ступеня
канд. філол.
наук: 10.02.04 – германські
мови.
– Херсон:
ХГУ, 2012. – 210 с.
6 Крохмальний
Р.О. Українська
романтична
поезія 20-60-х років
ХІХ століття:
модуль
метаморфози:
дис. на здобуття
наук. ступеня
канд. філол.
наук: 10.01.01 – українська
література.
– Львів:
Львівський
державний
університет
ім.
І.Франка,
1997. – 178 с.
7 Кухаренко
В.А. Интерпретация
текста.
– 3-е изд., испр. – Одесса:
Латстар,
2002. – 292 с.
8 Кухаренко
В.А. Кумулятивный
образ
и связность
текста
// Вісник
КНЛУ. – Київ, 2011. – Т. 14 – № 1. – С. 59-69.
9 Мифология
американских
индейцев.
– Режим
доступа:
http://ru.wikipedia.org/wiki
10 Флоренский
П.А. Обратная
перспектива.
– Соч. в 4-х т. – Т. 3. – М.: Мысль,
1999. – 623с.
11 Чижевський
Д. Історія
української
літератури
(від початків
до доби
реалізму).
– Тернопіль:
Джерело,
1994. – 480 с.
12 Momaday, N. Scott. House Made of Dawn. – New York : Harper and Row Publishers, 1998. – 198 p.
13 Silko, Leslie Marmon. Ceremony. – New York: Penguin Books, 1986. – 243 p.

Загрузки

Опубликован

2015-10-19