https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/issue/feed Eurasian Journal of Philology Science and Education 2025-06-23T05:20:51+00:00 Алдашева Камар Сагингалиевна vestnik.kaznu.philology@gmail.com Open Journal Systems https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4999 Появление нулевого текста в казахской поэзии 2025-04-27T08:53:08+00:00 А. Ахметова Qazakhmetova8@gmail.com <div><span lang="KZ">Современная казахская поэзия претерпела значительные трансформации в области поэтической формы, обусловленные активными поисками новых художественных решений. Одним из таких направлений является тенденция к компактификации (или сокращению) литературного текста. В современной поэтической практике наряду со словесным рядом важную роль начинают играть пробелы, интервалы и лакуны, приобретающие самостоятельное поэтическое значение. Эти элементы выполняют композиционную функцию, являются частью экспериментальной поэтики. Целью исследования является анализ поэтической функции пробелов в современной казахской поэзии. Исследование основывается на методах внимательного чтения, сравнительного анализа, аналитико-синтетического подхода, на принципах рецептивной эстетики, ориентированной на взаимодействие текста и читателя.</span></div> <div><span lang="KZ">Рассматриваются произведения поэтов Магжан Жумабаев, Кошым Ногай (Байбота Серикбайулы), Гульнар Салыкбай, Ерлан Жунис и Алишер Алимжан. Согласно анализу, пробелы и интервалы в их поэзии «ломают» традиционные поэтические нормы, насыщая текст новыми смыслами, философскими измерениями. Пробелы и интервалы в поэтическом тексте могут выполнять функцию сокрытия (например, чтобы скрыть имя возлюбленного от широкой публики или преднамеренно не раскрывать имя женщины), стимулировать читательскую интерпретацию, обогащая текст множеством возможных смыслов, усиливать эмоционально-пейзажный фон произведения, особенно в контексте любовной лирики, где изображается любовь мужчины и женщины в гармонии с природной средой, включая ночной пейзаж казахской степи; они становятся средством внедрения инноваций в традиционную поэтическую систему.</span></div> <div><span lang="KZ">Подобные поэтические приёмы позволяют также зашифровывать культурные, социальные коды, например, передавать юмористический подтекст взаимоотношений между снохой и деверем посредством своеобразного «секретного» языка в рамках казахской традиции; реализовывать экспериментальные попытки визуализации детской поэзии путём формообразования (строки принимают очертания рыбы или молотка).</span></div> <div><span lang="KZ">Пробелы в тексте, также способствует передаче внутренней энергии слова, его поэтической силы — поэтической энтелехии — и может выступать в качестве символа исторической преемственности, культурной памяти и признаков глобализационных процессов, затрагивающих современную казахскую литературу.</span></div> <div><span lang="KZ">Автор статьи выражает надежду, что представленные в исследовании результаты внесут вклад в дальнейшее осмысление и глубокое изучение феномена нулевой поэтики в казахской литературе.</span></div> <div> <p><strong>Ключевые слова:</strong> нулевой текст, поэтика текста, казахская поэзия, экспериментальная поэзия, каллиграмма, интерпретация читателя.</p> </div> 2025-06-25T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4902 Система персонажей в готических, магических, барокко произведениях 2024-10-07T07:03:28+00:00 С. Сагидуллиева samatovna2021@inbox.ru М. Оразбек makpal_zere@mail.ru Г. Мухиева mgs-94@mail.ru <p>Во всех жанрах названия художественного произведения герой является для автора самой главной проблемой и образом, действующим с самим собой в передаче мира мысли автора. В этой статье анализируется мир персонажей в произведениях барокко, готики, магии в казахско-венгерской литературе., Мотивы двойственности персонажей, призраков и демонов, образ трупа были дифференцированы на основе сопоставительного текстового анализа в произведениях изданных в ХІХ-ХХІ веке, казахских и венгерских писателей. Рассматривались взаимосвязь архетипа м психологии персонажей, психологии автора, положительный-отрицательный признак и гендерный характер образа призрака. Был проведен анализ типологии персонажей в рассказах Аскара Алтая, Мадины Омаровой, Койшыбека Мубарака, Максата Малика, Лиры Коныс, Дьерди Драгоманы, Ласло Дарваши. Анализируются способы, которыми данные авторы передают основную авторскую идею, сохраняя индивидуальность, образность, оригинальность, раскрывающую ее национальную идентичность, как никто другой в характере, поступках, мыслях главного героя. Характер понимается как основная причина всего, что происходит в жизни человека – общества – универсала. Анализ структуры героя и рассказчика, анализ образа позволяет определить авторскую позицию, не отраженную непосредственно в произведении. В исследовании использовались герменевтические, компаравистические методы. В трактовке термина «герой» на примерах доказана система образов в готических, барокко, магических произведениях, тип городских детей, основанная на выводах ученых.</p> <p><strong>Ключевые слова:</strong> казахско-венгерская литература, стиль барокко, готический узор, магический мотив, постмодернизм, художественная реальность, система образов, городской детских тип.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4985 Художественные черты и проблематика реалистических рассказов А. Арцишевского 2025-05-19T13:37:07+00:00 Р. Шанаев rus.shanaeff@gmail.com Г. Унасбаева unasbayeva.1976@mail.ru <p>Статья содержит анализ поэтики и проблематики реалистических рассказов современного казахстанского писателя Адольфа Арцишевского. Основная цель этой статьи состоит в выявлении художественного своеобразия и проблематики рассказов А. Арцишевского. В статье проанализированы основные жанрово-родовые признаки, художественные черты, проблематика рассказов А. Арцишевского. Теоретическая значимость этой работы характеризуется тем, что ее материалы могут послужить для изучения реалистических рассказов современных казахстанских писателей. Практическая значимость статьи состоит в том, что ее положения и выводы могут быть использованными для разработки методических приемов анализа рассказов А. Арцишевского в вузе. Поэтико-структурный метод применялся для выявления и анализа художественных черт и сюжетной организации рассказов А. Арцишевского. Историко-литературный подход позволил определить связь творчества писателя с русской реалистической литературой. Анализ художественного языка способствовал характеристике стиля писателя. В рассказах А. Арцишевского достоверно изображены реалии советской действительности прошлого века, воссозданы образы обычных людей. В рассказах А. Арцишевского поднимается проблема нравственного выбора. Писатель изображает единство характеров и поведения литературных героев. Гуманизм является мировоззренческой основой смыслового содержания рассказов А. Арцишевского. Автор рассказов проводит идею гуманизма, утверждает безусловную ценность жизни и личности человека. Указанные черты рассказов А. Арцишевского соответствуют практике литературы реализма. Писатель последовательно развивает в рассказах традиции реалистической литературы.</p> <p><strong>Ключевые слова: </strong>современная казахстанская проза, рассказ, казахстанский рассказ, реализм, А. Арцишевский.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4979 Лингвостилистическая концепция академика Рабиги Сыздык: стилизация казахского слова 2025-04-11T13:54:56+00:00 A. Алдаш aimank51@mail.ru A. Сейдамат ainabk51@mail.ru Г. Мухамеджанова aimank51@mail.ru <p>Статья посвящена научному анализу концептуальных идей академика Рабиги Сыздык, внесшей значительный вклад в становление и развитие казахской лингвостилистики как самостоятельного направления. Особое внимание уделяется теоретическим положениям ученого, связанным с такими понятиями, как стилистическая обработка (стилизация), фольклоризация, выбор и трансформация слова, языковая гармония, а также образ автора. На основе глубокого лингвистического анализа художественных текстов – особенно произведений М. Ауэзова, Г. Мусрепова, Ә. Кекильбаева – демонстрируется методология, предложенная Р. Сыздык для интерпретации языковой ткани казахской прозы. Отдельный раздел посвящен современным тенденциям в казахской литературе, включая анализ языково-стилистических особенностей произведений молодых авторов. В статье исследуются стилистические приёмы, такие как повтор, контекстуальные синонимы, перифразы и фразеологические трансформации, подчеркивающие богатство выразительных средств казахского языка. Работа сочетает лингвистический, культурологический и когнитивный подходы, раскрывая эстетическую и прагматическую функцию художественного слова. Представленные теоретико-практические наблюдения способствуют расширению представлений о структуре казахского литературного языка, его выразительном потенциале и стилистических возможностях. Кроме того, научное наследие академика Р. Сыздык рассматривается как методологическая опора для дальнейших исследований в области лингвостилистики и культуры казахской речи в целом.</p> <p><strong>Ключевые слова</strong>: Рабига Сыздык, лингвостилистика, стилизация, фольклоризация, культура речи, авторский стиль, эстетика языка, художественное слово, казахская проза, методология анализа.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4967 Лингвистические изменения в казахскоязычном искусственном интеллекте 2025-03-04T16:43:38+00:00 Д. Алкебаева alkebaeva@mail.ru Е. Султан alkebaeva@mail.ru <p>Развитие человеческого языка в современную эпоху посредством языка искусственного интеллекта переживает период интенсивного роста. Термин «искусственный интеллект» имеет 70-летнюю историю, который открыл большие возможности для освоения человечеством новых технологий и привнес большие перевороты в каждую отрасль науки. Научно-практическая значимость заключается в том, что массовое внедрение языка искусственного интеллекта порождает новые направления лингвистических исследований.</p> <p>Основной целью данной статьи является лингвистическое прогнозирование и оценка с точки зрения сохранения в языке искусственного интеллекта витальности, или жизнеспособности нашего родного языка, который обладает функциональной и речевой привлекальностью с богатым с словарным фондом, строгой структурной закономерностью, функционально-семантической и эмоционально – выразительной силой, когнитивно-ассоциативной мощью, а также сильным коммуникативно-прагматическим и прагмастилистическим потенциалом.</p> <p>Авторы пытаются определить лингвистические возможности естественного языка и языка искусственного интеллекта в парадигме письма и речи искусственного интеллекта, который используется в настоящее время. В связи с этим за основу исследования были взяты труды мировых и отечественных ученых, посвященных изучению языка искусственного интеллекта, который считается одним из новых направлений в компьютерной науке.В статье рассматривается тенденция использования богатства родного языка в языке искусственного интеллекта кодирующемся на казахском языке на основе их структурной трансформации и систематизации функционально-семантического, куммулятивного, а также концептуально-ассоциативного значения.</p> <p><strong>Ключевые слова:</strong> искусственный интеллект, естественный язык, искусственный язык, лингвистические особенности, семантическое значение, слово и текст.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4918 Жанры спортивного медиадискурса 2025-01-13T09:59:50+00:00 Ж. Әнуарбекова anuarbekova.zhansaya@gmail.com Р. Таева rozt@mail.ru <p>Данная статья направлена на изучение разнообразных жанров спортивного медиадискурса и их влияния на спортивную культуру и восприятие. В статье рассматривается эмотивная оценночность словосочетании и выражении, которые были отобраны из материалов спортивного дискурса. Методологической основой исследования являются лингвистический и сравнительный анализ, которые позволяют изучить эмотивную оценночность словосочетаний различных жанров спортивного дискурса, включая новости, репортажи, комментарии, отчеты, интервью и аналитические материалы из англоязычных источников. С помощью анализа примеров из аутентичных англоязычных материалов и изучения контекста в статье демонстрируется, как каждый жанр спортивного медиадискурса выполняет свою уникальную функцию: предоставление релевантной информации, анализ стратегий и тактик, а также глубокое погружение в спортивный мир. В статье освещены инновационные возможности цифровых технологий в развитии этих жанров. Результаты сравнительного анализа помогают понять какую эмотивную оценночность имеет тот или иной жанр спортивного дискурса. В заключении подчеркивается важность критического мышления при восприятии информации из различных источников спортивных медиа, а также понимание эмотивного окраса выражении из источников спортивных программ. Статья вносит вклад в изучение функциональных разновидностей письменного и устного языка спортивного дискурса. Результаты исследования могут быть использованы для разработки контекстного понимания иноязычного использования спортивных блогов, спортивных новостей, каналов и комментаторов спортивных мероприятий.</p> <p><strong>Ключевые слова:</strong> cпортивный медиадискурс, жанры спортивного медиадискурса, спортивный репортаж, спортивный комментарий, эмоциональная оценка, спортивная культура, интерактивные медиа.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4887 Репрезентация этнокультурных единиц в национальном корпусе Казахского языка 2024-09-16T05:29:28+00:00 А. Барменкулова aidabarmenkulova@gmail.com Р. Сисенбаева bs.aida@mail.ru Г. Сейдалиева bs.aida@mail.ru <p>Изучение этнокультурных единиц, представляющих национальную самобытность и культуру, быт и духовную культуру казахского народа, является актуальным вопросом. Создание национального корпуса способствовало развитию казахского языка, доносящего значение этнокультурных единиц молодому поколению, живущему в современный период цифровизации. В этом направлении в качестве объекта исследования были выбраны этнокультурные единицы национального корпуса казахского языка. Весьма актуальной является проблема структурно-семантического анализа репрезентации культурных названий в материальных ценностей в системе этнокультурных единиц национального корпуса казахского языка.</p> <p>Цель исследования – описание национального мировоззрения и национальной идентичности, разделяющие смыслы бытовых реалий в материальном значении, путем анализа репрезентации этнокультурных единиц в национальном корпусе. Проанализирована количественная и качественная представленность материальных национально-культурных единиц в национальном корпусе казахского языка, описаны пути и методы внедрения этнокультурных единиц в национальный корпус. Описаны методы моделирования, кодирования и применение алгоритмо-программных методов этнокультурных единиц для включения в национальный корпус. На основе анализа сбора и репрезентации этнокультурных единиц при создании национальной корпусной базы были классифицированы лингво-семантические, словообразовательные группы реалий и определены принципы классификации. Практические результаты исследования могут быть применены лингвистами и лексикографами при составлении этнокультурных единиц, при определении их лексических, словообразовательных и семантических значений на базе национального корпуса казахского языка.</p> <p><strong>Ключевые слова: </strong>казахский язык, национальный корпус, этнокультурные единицы, словообразование, этнокультурный анализ, лексико-семантический анализ.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4972 Языковой репертуар казахстанской молодежи 2025-04-10T17:38:08+00:00 А. Досанова zhanibekova.altynai@gmail.com А. Жанибекова zhanibekova.altynai@gmail.com А. Бурангалиева zhanibekova.altynai@gmail.com Д. Жолмырзаева zhanibekova.altynai@gmail.com <p>Статья посвящена изучению языкового репертуара казахстанской молодежи. Целью исследования является изучение языкового репертуара молодых людей, родившихся и получивших образование в многоязычной стране. Языковой репертуар молодежи полон специфических особенностей по сравнению с языковыми ресурсами других социальных групп. Языковые реалии государственного уровня играют важную роль в формировании и развитии их языкового репертуара. В связи с этим в работе дается краткий обзор языковой политики и языковой ситуации Казахстана. Анализируя материалы, собранные методом наблюдения, была выдвинута гипотеза о том, что разнообразие языков в лингвистическом репертуара молодежи приводит к частому смешению языков в речи. Данные об уровне владения молодежью родным языком и иностранными языками были собраны методом опроса. Проанализировано отношение молодежи к смешению языков, использованию заимствованных слов и сленга. Материалы исследования позволяют сделать выводы о языковых явлениях, возникающих при конкурентном использовании языков. Результаты исследования могут быть полезны при изучении теории языковых контактов, проблем двуязычия и многоязычия, а также взаимосвязи иноязычного образования и языкового репертуара обучающихся. В статье явления креолизации, переключения кодов и гибридного словоупотребления в молодежной речи описываются с конкретными примерами. Через это исследование направлено на раскрытие сложного языкового взаимодействия между молодежным языком и обществом.</p> <p><strong>Ключевые слова</strong>: языковой репертуар, лингвистический репертуар, язык молодежи, языковое разнообразие.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4687 Культурно-историческая (хронологическая) периодизация С.Кондыбая в контексте современных теорий тюркского мифа 2024-01-22T13:21:08+00:00 К. Жанабаев ovlur1963@mail.ru А. Кикбaевa isskakova.ainura@gmail.com М. Шаймерденова mena.mdsh@gmail.com <p>Статья посвящена научному творчеству историка мифа, лингвиста, одному из основоположников мифологической науки, семиотики, мифолингвистики и исторической географии Казахстана Серикболу Кондыбаю, разработчику новой истории и теории тюркской мифологии.</p> <p>Цель статьи – раскрыть значение ученого в казахстанской мифологической науке; соотнести новизну его достижений с вкладом его предшественников – Ч.Ч. Валиханова, А. С. Аманжолова, Е.Д. Турсунова, Пэрри и Лорда, стоявших у истоков мифологической науки.</p> <p>Научное и теретическое значение исследования состоит в объективной оценке трудов ученого в национальной мифологической науке и описании практического применении им методов и достижений для внедрения их в научные исследования, преподавания в школах и в высших учебных заведениях.</p> <p>Обзорно-аналитический и сравнительно-сопоставительный методы, применяемые авторами статьи, раскрыли его лабораторию и показали, что ученый использовал большое разнообразие методологических подходов в изучении мифа – герменевтический, мифолингвистический, сравнительно-типологический, структурно-семантический. Реконструируя тюркскую мифологическую модель, он творчески реализовывал свою оригинальную концепцию, адекватно отразившую исторический процесс высвобождения казахского национального самосознания от прежних центрированных установок, долго господствовавших в науке.</p> <p>Результаты исследования показали, что методология С. Кондыбая, основанная на мифолингвистике, герменевтике и семиотике, представляется сегодня наиболее продуктивной и соответствует целостной природе (непрерывности) многовековой казахской традиционной культуры, синкретичности ее древнего склада, ее глубинной метафорической многослойности.</p> <p>Основным выводом исследования служит утверждение авторов статьи о том, что творческая личность С. Кондыбая впервые подняла казахстанскую мифологическую науку на качественно новый, и высокий теоретический уровень ее исследований, несмотря на все ее сложные и во многом спорные аспекты.</p> <p>Ценность проведенного исследования заключается в описании личности ученого в контексте персонологии, оценки его трудов, идей, методов и их значения для тюркологии и мифологии.</p> <p>Практическое значение итогов работы состоит в издании авторами статьи монографии о тюркской персонологии, о тюркологах, внесших значимый вклад в казахстанскую и мировую мифологическую науку.</p> <p><strong>Ключевые слова</strong>: миф, мифологическая система, мифо-лингвистический метод, теория.</p> <p> </p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4934 Просодические особенности устного академического дискурса 2025-01-16T08:09:39+00:00 Г. Искакова karagoishiyeva.daneliya@gmail.com Д. Карагойшиева karagoishiyeva.daneliya@gmail.com <p>Глобализация создает множество языковых ситуаций, которые оказывают влияние на повышение роли многоязычия. Этот процесс не обошел стороной и общество Казахстана, страны, которая является одной из самых многонациональных в мире, и которая практикует программу трехъязычного образования в стране (казахский, русский и английский языки). Это не только подчеркнуло роль английского языка в системе образования страны, но и укрепило статус государственного языка, казахского языка с целью сохранения национальной идентичности. Для того чтобы оценить влияние английского языка как лингва франка на академический родной язык, необходимо иметь подробное описание казахского академического дискурса. Этот вопрос привел к определению цели данного исследования как вклада во всестороннее изучение казахского академического дискурса и его просодических особенностей.</p> <p>В этом исследовании мы сосредоточимся на выявлении и описании просодических особенностей лекций, проводимых на казахском языке. Наш анализ основан на корпусе из 300 тысяч слов, состоящем как из шести длинных, так и из четырех кратких лекций на казахском языке. С помощью программы PRAAT были изучены различия в тональности при типах взаимодействия, характерных для академического дискурса: виды вопросов. Эти особенности академического дискурса были отобраны и проанализированы с помощью PRAAT. Были выявлены типичные просодические особенности казахских лекций.</p> <p>Наиболее часто используемым типом взаимодействия на лекциях были (риторические) вопросы, в частности вопрос-ответ на вопрос. Здесь тон меняется в зависимости от типа и намерений лектора.</p> <p>Ключевые слова: академический дискурс, лекция, казахский язык, просодия, типы взаимодействия</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4971 Репрезентация концепта «Power» в современной англоязычной прессе 2025-05-19T13:08:26+00:00 А. Ислам kurmanbaevadametken9@gmail.com Д. Курманбаева kurmanbaevadametken9@gmail.com Б. Карибаева kurmanbaevadametken9@gmail.com <p>В настоящей статье анализируется концепт «Power» как многогранное явление в новостных публикациях современной англоязычной прессы. Актуальность исследования связана с тем, что средства массовой информации не только отражают, но и формируют общественное восприятие власти, а также с недостаточным изучением концепта «Power» в современной англоязычной прессе в рамках лингвокогнитивного подхода. Цель статьи заключается в выявлении концептуальных и языковых характеристик концепта «Power» на основе концептуального (концептуально-дефиниционного и концептуально-контекстуального) и лингвостилистического анализа. Результатом исследования является семантический и когнитивный аспект содержания концепта «Power» через языковые средства в новостных публикациях англоязычного медиа BBC.com, The Guardian, CNN. Анализ показывает, что в современной англоязычной прессе содержание концепта «Power» часто ассоциируется с освещением событий страны в политической и социально-общественной сферах, принимаемых решений, целью проводимой политики руководством страны.</p> <p>Теоретическая и практическая ценность исследования заключается в том, что анализ концепта «Power» расширяет представления его в когнитивных механизмах и языковой репрезентации, используемых в англоязычной прессе, что приводит к возможности использования его на курсах по когнитивной лингвистике, текст и дискурс анализу.</p> <p><strong>Ключевые слова: </strong>когнитивная лингвистика, концепт, власть, смысл, репрезентация.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4912 Применение методов адаптации к казахским художественным текстам 2024-10-16T10:33:50+00:00 М. Мамбетова mmanshuk@gmail.com Б. Мырзабек mmanshuk@mail.ru Б. Нұрланғазықызы mmanshuk@mail.ru Б. Копбосынов mmanshuk@mail.ru <p>Адаптированные тексты играют ключевую роль в распространении английского языка как глобального языка, особенно для учащихся с разным уровнем владения языком. Значимость адаптированных текстов в контексте обучения иностранному языку значительна. Они считаются бесценными для достижения свободного уровня владения целевым языком. Такие материалы помогают учащимся понимать культурные нюансы и идиоматические выражения, особенно для тех, кто ограничен в своих языковых способностях. Кроме того, адаптированные тексты способствуют культурному обмену, предоставляя информацию и различные точки зрения. В этом исследовании рассматриваются методы, позволяющие сделать казахские тексты более понятными для современной аудитории. Казахский язык является тюркским языком со значительной литературной традицией, однако многочисленные исторические и культурные тексты остаются недоступными из-за лингвистической эволюции и развивающихся культурных ссылок. Кроме того, в статье представлен полный перечень методов адаптации, примером чего является адаптация казахских аутентичных литературных произведений и традиционных сказок посредством использования распространенных методов адаптации, применяемых при адаптации англоязычных текстов. Целью данного исследования является устранение этого пробела путем изучения наиболее эффективных методов адаптации казахских текстов. Основное внимание в данном исследовании уделяется лексике, грамматике и культурным ссылкам, которые являются существенными элементами в процесс адаптации. Были проанализированы различные подходы, включая упрощение, денотативное объяснение и усиление (амплификация), а также другие методы, такие как добавление, удаление, переупорядочение и так далее. Была определена пригодность этих подходов для различных задач и желаемых результатов.</p> <p><strong>Ключевые слова</strong><strong>:</strong> адаптирование, текст, аутентичный, упрощение, денотативная экспликация, амплификация, казахский язык</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4980 Культурно-прагматический потенциал «фразеологической картины мира» в казахском языке 2025-04-11T14:37:24+00:00 Ж. Манкеева zhamal.mankeeva@mail.ru А. Жанабекова aiman_miras@mail.ru <p>Проблема «человека в языке», лежащая в основе процесса изучения современной антрополингвистической парадигмы, требует комплексной системы исследования языка. В связи с этим важно изучать природу языка как когнитивного, социального и культурного феномена в сочетании с «картиной мира», в рамках которой формируется знание носителя языка об окружающей действительности. Известно, что культурно-языковая система, отражающая казахскую ментальность через фразеологизмы, являющиеся своеобразным ценностным ядром данной преемственности, представляет собой результат многолетних комплексных исследований антропоориентированного направления казахского языкознания, основанного на идеях академика А.Т. Кайдара. Эта школа базируется на концепции преемственности язык ⁓ этнос (человек) ⁓ культура, язык ⁓ природа и включает в себя этнолингвистический, лингвокультурный, лингвосоциальный и другие подходы. В статье рассматривается проблема становления когнитивной фразеологии в казахском языкознании на основе исследований учёного-фразеолога Г. Смагуловой — представителя вышеуказанной школы, с опорой на современные направления и парадигмы лингвистики. В связи с этим, в рамках лингвокогнитивного подхода к изучению языка, система исследований, направленных на описание «фразеологической картины мира» казахов, где фразеология определяется с позиций лингвистических парадигм и отражает «национальный код», выраженный через язык как форму мировоззрения, а не просто как средство коммуникации, оценивается как значимый вклад в современную лингвистику. Такие исследования позволяют глубже понять единство языка и культуры, а также объяснить национальное сознание с когнитивной точки зрения.</p> <p><strong>Ключевые слова: </strong>фразеологический мир, когнитивная фразеология, язык ⁓ этнос (человек) мәдениет культура, язык.природа, национальный код, лингвоакциологический анализ, культурологическая коммуникация, антропогенная парадигма, зооморфизмы, соматизмы, фразеологизмы.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4977 Исследование глагола с начала XX века и сложные глаголы в романе «Путь Абая» 2025-04-11T05:27:28+00:00 Б. Момынова jaina1978@mail.ru Ж. Саткенова zhayna.satkenova@gmail.com У. Анесова jaina1978@mail.ru Г. Мадиева jaina1978@mail.ru <p>Статья посвящена тому, как можно представить грамматические категории и структуру глагола в метаразметке. Для этого, в первую очередь, подробно рассматриваются сложные глаголы, их виды и особенности формирования, а также мнения ученых по данной теме. В процессе написания статьи были составлены таблицы, разработаны схемы простых и сложных глаголов казахского языка. Для более полного представления об употреблении сложных глаголов планируется рассмотреть их использование и структурные особенности на материале романа «Путь Абая». В частности, ставится цель отобрать примеры из романа, сгруппировать сложные глаголы по количеству компонентов. На основе этого предполагается дополнить сведения о сложных глаголах.</p> <p>В этой связи в статье ставятся следующие задачи: рассмотреть морфологические особенности глагола как одной из наиболее грамматически развитых частей речи, вновь обратиться к взглядам ученых начала прошлого века; сопоставить определения глагола в разные исторические периоды (с начала ХХ века до современности); проанализировать лексико-грамматическое деление глаголов и их грамматические категории в разные периоды; выявить морфемы, формирующие грамматические категории и грамматические значения; отразить периодические особенности в терминологической системе обозначения категорий; перечислить структурные группы глаголов; определить, влияет ли изменение количества компонентов сложного глагола на семантику сложных действий; показать, как осуществляется данное разграничение; а также, рассматривая употребление глагольных форм в романе «Путь Абая», попытаться дополнить научные сведения о сложных глаголах. Одним из основных вопросов является также выявление особенностей предыдущих разработок языковых корпусов, связанных с глагольной системой.</p> <p><strong>Ключевые слова:</strong> метаразметка, роман «Путь Абая», форма наклонения, сложный глагол, структура глагола.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4988 Понятие «Мать-Земля» в произведениях Чингиза Айтматова 2025-04-18T12:33:05+00:00 К. Сарекенова aishok_051995@mail.ru А. Мелис aishok_051995@mail.ru <p>В статье всесторонне рассматривается художественно-философское содержание концепта «Мать-Земля» в произведениях Чингиза Айтматова. В творчестве писателя природа предстает не только как окружающая среда, но и как обширное понятие, отражающее духовную сущность человечества и историческую память. В качестве объектов исследования рассматриваются произведения «Жан пида», «Қош бол, Гүлсары», «Ақ кеме», «Ғасырдан да ұзақ күн»». В каждом из этих произведений образ Матери-Земли раскрывается через различные логические модели (источник жизни, символ справедливости, добрая мать, носитель исторической памяти), демонстрируя гуманистическое и экологическое отношение писателя к природе и земле. Также выявляются художественные средства изображения, особенности пейзажей и смысловые поля, связанные с природой персонажей, подчеркивая связь концепта с национальным мировоззрением. Анализируются духовные, философские и экологические аспекты понятия «Мать-Земля», приводятся конкретные примеры того, как глубокое гуманистическое отношение писателя к природе и особое уважение к земле выражаются через художественные средства. Кроме того, рассматривается, как в художественном тексте представлены смысловые поля, такие как «туған жер», «атақоныс», «ана бейнесі», «табиғат тылсымы». В статье систематизируются духовные, философские и экологические грани концепта Матери-Земли, анализируемые в контексте художественного текста. Результаты, полученные в статье, могут быть использованы в преподавании предметов, связанных со значением слова в высших учебных заведениях, и в исследованиях, связанных с темой.</p> <p><strong>Ключевые слова: </strong>Мать-земля, природа, экология, человек, жизнь, концепт.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4982 Историко-поэтический подкорпус: семантическая разметка старокнижных слов 2025-04-11T15:24:04+00:00 А. Сейтбекова ainurseit@mail.ru А. Хабиева a.a.khabiyeva@bk.ru <p>Институт языкознания имени Ахмета Байтурсынулы в рамках Национального корпуса казахского языка (НККЯ) разрабатывает «Историко-поэтический подкорпус», включающий тексты образцов устного народного творчества XV-XIX веков. Одной из актуальных проблем, возникающих при формировании этой крупной базы данных, является необходимость создания семантической разметки старокнижных лексических единиц, характерных для указанного периода. В произведениях устного народного творчества этого времени встречаются сложные лексические единицы, значения которых незнакомы современному читателю. В связи с этим целью нашего исследования является определение значений малопонятных лексических единиц, встречающихся в поэтических строках, и выбор для них семантической разметки. Для достижения этой цели первоначально будет рассмотрен международный опыт разработки семантической разметки. В частности, будет изучен опыт семантической разметки в национальных корпусах русского, татарского и башкирского языков. Рассматриваются структурные характеристики старокнижных слов и критерии их отбора для включения в аннотируемую базу. Особое внимание уделяется алгоритму создания семантической разметки и функциональным возможностям данного подхода. Полученные результаты могут быть использованы при создании учебных и лексикографических ресурсов, а также при интерпретации старокнижных слов. Исследование способствует углубленному изучению исторического развития казахского языка и его культурного наследия.</p> <p><strong>Ключевые слова: </strong>историко-поэтический подкорпус, старокнижная лексика, образцы устной литературы, семантическая разметка.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4924 Методические проблемы усвоения прагматики языковой коммуникации 2025-06-14T09:54:50+00:00 A. Абдул Рахманулы a.abdulrakhmanuly@sdu.edu.kz М. Жолшаева maira.zholshayeva@sdu.edu.kz <p>Исследование посвящено актуальной проблеме интеграции прагматики в процесс обучения казахскому языку, что является важным условием для развития коммуникативных навыков студентов в условиях глобализации и межкультурного взаимодействия. Основная цель работы заключается в изучении стратегий подготовки будущих учителей к эффективному обучению прагматике, ключевому, но часто недооцененному аспекту языкового образования. В исследовании используется качественный тематический анализ более 60 научных источников, который позволяет выявить основные педагогические проблемы, подходы к преподаванию и стратегии оценки прагматической компетенции. Результаты исследования подчеркивают сложную и культурно обусловленную природу прагматики, ограниченность ресурсов для преподавания прагматики на казахском языке, а также необходимость использования четких и структурированных методов обучения. Отдельное внимание уделяется инновационным инструментам, включая цифровые технологии, которые играют важную роль в повышении эффективности обучения прагматике. Исследование вносит вклад в развитие научной и практической базы, предлагая конкретные рекомендации для программ подготовки учителей, разработки учебных планов и создания инструментов оценки, адаптированных к казахскому контексту. Результаты исследования имеют практическую значимость для преподавателей, студентов и разработчиков образовательных программ, способствуя улучшению межкультурной коммуникации и качественного преподавания языков. Работа способствует формированию методической базы, необходимой для решения задач современного образования.</p> <p><strong>Ключевые слова: </strong>прагматика, подготовка учителей, проблемы преподавания, прагматическая компетентность.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/5001 Принципы теории «Живого знания» в обучении языку: в контексте отечественной и мировой науки 2025-05-07T17:36:30+00:00 Ж. Даулетбекова zh.dauletbekova@mail.ru К. Рай zh.dauletbekova@mail.ru A. Тазабек zh.dauletbekova@mail.ru Б. Сейтова zh.dauletbekova@mail.ru <p> </p> <p>В статье рассматривается значение теории «живого знания» Ахмета Байтурсынулы в контексте познания взаимосвязи Человека и Вселенной, а также её когнитивно-педагогический потенциал в современной образовательной парадигме. Понятия «сущностное знание» и «методическое знание», введённые в рамках данной теории, являются ключевыми категориями духовно-интеллектуального развития личности. На основе этих понятий выявляется неразрывная связь знания с жизнью, внутренним бытием человека и природой познания, что обусловливает необходимость их интеграции с современными научными парадигмами. Поясняются общие основания между теоретическими установками Ахмета Байтурсынулы и фундаментальными идеями таких учёных, как С. Хокинг, Р. Фейнман, Э. Франк, в области астрофизики, нейробиологии и квантовой физики. Исходя из этого, в работе рассматриваются пути реализации теории «живого знания» в современной системе образования, в частности в процессе преподавания казахского языка как родного. Далее анализируются положения зарубежных исследователей, рассматривающих феномен «живого знания», с привлечением философских концептов Абай Кунанбаева и Аль-Фараби в контексте триединства «Учение – Наука – Знание». Целью исследования является переосмысление содержания теории «живого знания» в русле современных научных парадигм, а также определение её гносеологического потенциала в формировании целостного познания взаимосвязи человека и вселенной. Кроме того, предлагаются научно-методические основы эффективного применения данной теории в образовательном процессе, особенно при преподавании казахского языка как родного. По результатам исследования обосновано, что теория «живого знания» Ахмета Байтурсынулы представляет собой не просто историческое наследие, а концептуальную установку, формирующую философские, психологические и методические основания современного образования. </p> <p><strong>Ключевые слова:</strong> система образования, теория «живого знания», современная наука, мировоззрение, «сущностное знание», «методическое знание».</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4852 Международный опыт преподавания второго языка и его адаптация к методике обучения казахскому языку 2024-07-09T18:17:20+00:00 K. Дюсупбаева mutlu_8484@mail.ru A. Мынбаева mutlu_8484@mail.ru <p><strong> </strong></p> <p>В данной статье рассматривается эффективность адаптации международных методов и подходов обучения языку ко второму языку — казахскому. В рамках исследования был проведён опрос среди преподавателей английского языка Калифорнийского университета (Дейвис) и преподавателей казахского языка из различных регионов Казахстана. Результаты опроса позволили выявить конкретные эффективные методы преподавания. Показана эффективность применения международных методик, адаптированных к обучению казахскому языку. В условиях глобализации овладение вторым языком становится не только показателем языковой компетенции, но и важным фактором межкультурной коммуникации и профессиональной адаптации. Особенно актуальны современные международные методики, доказавшие свою эффективность в преподавании английского языка. Адаптация этих методик к преподаванию казахского языка как второго языка является важным шагом по укреплению социально-коммуникативной роли государственного языка. Цель исследования — проанализировать международный опыт преподавания английского языка и научно обосновать возможности его внедрения в методику преподавания казахского языка. В статье рассматриваются методы CLT, TBLT, CLIL, а также образовательные платформы Quizlet, Kahoot, Wordwall. Теоретическая база и практическое применение данных методов проанализированы на основе опыта UC Davis и сопоставлены с возможностями казахстанских преподавателей. Представлены результаты авторского анкетирования и доказана эффективность цифровых платформ в преподавании казахского языка.</p> <p><strong>Ключевые слова:</strong> методика, цифровые технологии, казахский язык, английский язык, словарный запас, международный опыт, методы, обучение языку.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4900 Современные тренды и вызовы в лингводидактике 2025-05-19T11:22:38+00:00 Д. Дюсенова pigmalion-87@mail.ru М. Мусатаева mussatayeva@mail.ru <p>Современное образование переживает серьезные преобразованя из-за смены образовательной парадигмы и стремительного развития цифровых технологий. Экстралингвистические факторы активно проникают в различные сферы общественной жизни, включая образование, что выявляет уязвимости традиционных подходов и требует переосмысления существующих моделей обучения. Стало очевидным, что прежние методы преподавания недостаточны для подготовки функционально грамотных, креативных и адаптивных выпускников, способных успешно действовать в условиях динамичного мира.</p> <p>В этих условиях перед дидактикой встает задача оперативного поиска новых, адекватных образовательных стратегий, способствующих формированию ключевых компетенций у учащихся. Особое значение приобретает интеграция информационно-коммуникационных технологий и систем искусственного интеллекта в образовательный процесс. Это требует от педагогов постоянного обновления подходов, инструментов и методик обучения.</p> <p>В статье представлен анализ актуальных трендов в отечественной и зарубежной лингводидактике, связанных с переходом к новым образовательным парадигмам и активным использованием цифровых технологий. Основное внимание уделено исследованию потенциала мультимедийных платформ, ИИ-сервисов и цифровых инструментов в преподавании русского языка. Целью исследования является изучение и анализ существующих методик обучения русскому языку с интеграцией ИКТ и ИИ.</p> <p>Методологическую основу исследования составили труды ведущих отечественных и зарубежных дидактов (А.В. Хуторской, Н.Н. Хан, Ш. Колумбаева, К.К. Жампеисова и др.). Основные результаты работы заключаются в разработке методик преподавания русского языка, включая алгоритмы проектной деятельности. Полученные результаты имеют высокую практическую значимость для онлайн- и смешанного обучения и могут быть использованы при проведении тренингов для школьных учителей и преподавателей вузов.</p> <p><strong>Ключевые слова: </strong>лингводидактика, эвристический подход, интерактивность, мобильное образование, информационно-коммуникационные технологии, системы искусственного интеллекта.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4929 Роль МООК в процессе подготовки будущих преподавателей русского языка и литературы 2025-01-15T07:39:57+00:00 К. Жаппаркулова zh.karo89@mail.ru А. Ахмет karlygash.zhapparkul@gmail.com Э. Сейтқазы karlygash.zhapparkul@gmail.com <p>В статье рассматриваются методологические основы внедрения массовых открытых онлайн-курсов (МООК) в систему высшего образования и их роль в процессе подготовки будущих преподавателей русского языка и литературы. Проведен обзор влияния МООК на образовательный процесс, проанализированы основные форматы их применения в учебных программах: смешанное обучение, переход в онлайн-формат, расширение пространства взаимодействия между обучающимися и преподавателями, а также использование электронных ресурсов.</p> <p>В исследовании описываются основные этапы создания МООК, среди которых важное место занимает изучение целевой аудитории, структурирование материала, соотнесение теоретических знаний с практическими задачами и учет лингводидактических особенностей. Кроме того, обсуждаются возможности развития профессиональных компетенций и построения индивидуальной образовательной траектории студентов с использованием цифровых технологий.</p> <p>В статье обсуждаются возможности и перспективы массовых открытых онлайн-курсов (МООК) в системе высшего образования, раскрывается их роль в совершенствовании методики обучения. Авторы приводят примеры платформ МООК (Coursera, EdX, FutureLearn) и рассматривают результаты их применения в международной практике. В качестве теоретической основы исследования взяты научные концепции, касающиеся цифровой педагогики, методики обучения и ИКТ-компетентности. Статья актуальна с точки зрения индивидуализации обучения и развития межкультурной компетентности, анализируя преимущества и трудности внедрения и применения МООК.</p> <p><strong>Ключевые слова: </strong>цифровые технологии, информационно-образовательная среда, коммуникационная компетентность, массовые открытые онлайн-курсы (МООК), профессиональная деятельность.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4946 Цифровизация образования: трансформация методов преподавания иностранного языка в XXI веке 2025-01-19T17:03:27+00:00 Ж. Ибраева zhansayatemirkhan@gmail.com Ж. Темірхан zhansaya_98@bk.ru M. Кенжебеккызы zhansayatemirkhan@gmail.com K. Жаксылыккызы zhansayatemirkhan@gmail.com <p>В статье рассматриваются особенности наблюдаемой цифровизации лингвистического образования, а также возможности цифровых технологий (на разнообразие подходов к преподаванию, успеваемость и мотивацию учащихся). В статье продемонстрирован образовательный потенциал цифровых технологий при обучении иностранным языкам, организации самостоятельной работы студентов, а также рекомендации по методам внедрения цифровых технологий в учебный процесс. &nbsp;Цель статьи — оценить возможности современных способов обучения иностранному языку в условиях цифровизации образования и изучить необходимость перехода к творческому и динамичному процессу обучения с использованием цифровых технологий. Цифровое образование предлагает новые возможности обучения, вовлекая учащихся в интерактивную цифровую среду, а учителей используя гибридные персонализированные учебные курсы, инновационные и увлекательные стратегии обучения. В сегодняшних условиях, принимая во внимание успеваемость студентов, от них требуется быть не только вдумчивыми пользователями цифрового контента, но и эффективными создателями цифровых медиа, которые могут объединять свои навыки и обмениваться идеями посредством динамичного рассказывания историй и визуализации данных. В статье описаны работы отечественных и зарубежных авторов о пользе и некоторых рисках цифровизации образования в обществе. В статье наглядно показаны преимущества и недостатки цифрового образования. Поскольку новейшие и самые передовые технологии очень дороги, цифровизация сегодня имеет как сторонников, так и противников. Основная идея этой статьи — изучить гибкую среду обучения, поощряющую инновации.</p> <p><strong>Ключевые слова:</strong> цифровизация образования, преподавание иностранных языков, цифровые технологии, методика преподавания, цифровая трансформация.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4937 Культурологический подход к преподаванию русскоязычной литературы в высших учебных заведениях Казахстана: взаимосвязь текста и контекста 2025-01-16T11:00:53+00:00 A. Оспан tattimbetovak@gmail.com К. Таттимбетова kuralay555@mail.ru Ж. Әден tattimbetovak@gmail.com <p>В условиях мультикультурализма и глобализации преподавание литературы в высших учебных заведениях сталкивается с необходимостью интеграции культурологического подхода. В данной статье исследуется эффективность культурологического подхода к преподаванию русскоязычной литературы в вузах Казахстана, уделяя особое внимание взаимосвязи текста и его культурного контекста. Целью исследования является экспериментальная проверка эффективности культурологического подхода к преподаванию литературы с учетом культурного контекста. В рамках исследования анализируется влияние предложенной методики на уровень культурной грамотности студентов, развитие их аналитических способностей и умения интерпретировать литературные тексты в их историко-культурной перспективе. Научная значимость работы заключается в разработке новой методики преподавания литературы, основанной на культурологическом подходе, а практическая значимость заключается в разработке рекомендаций для преподавателей, внедряющих культурологический подход в учебный процесс. Методология исследования включала сравнительный анализ, текстологическое изучение произведений, анкетирование и тестирование студентов. Результаты исследования показали, что использование культурологического подхода повысило уровень вовлеченности студентов, улучшило их понимание текста и способствовало развитию навыков межкультурной коммуникации. Основное внимание уделяется анализу взаимосвязи литературного текста и его культурного контекста. В исследовании используются произведения таких авторов, как А.С. Пушкин, Ф.М. Достоевский, В.В. Набоков, Л.Е. Улицкая, которые служат основой для изучения культурных кодов и исторических реалий, отражённых в их произведениях. Экспериментальная группа продемонстрировала улучшение результатов тестирования на 20,6% по сравнению с контрольной. Проведенное исследование подтверждает важность интеграции культурологического подхода для модернизации образовательных программ в многонациональных странах.</p> <p><strong>Ключевые слова</strong>: культурологический подход, текст и контекст, преподавание в вузе, цифровые технологии, интерактивные методы обучения.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/4954 Эффективность использования аудиовизуальных материалов как активного метода обучения языкам 2025-01-25T06:07:16+00:00 A. Омурзакова a.omurzakova@satbayev.university С. Турбекова a.omurzakova@satbayeva.university Р. Ускенбаева a.omurzakova@satbayeva.university <p>Цель исследования – формирование языковых и речевых компетенций студентов на уроках казахского языка с помощью аудиовизуальных материалов с развитием навыков аудирования. В ходе решения данной практической цели были определены средства аудиовизуального обучения, в том числе практическая значимость фильмов как дидактического материала; разработан комплекс учебных заданий для развития языковых и речевых компетенций студентов на уроках казахского языка.</p> <p>Овладение навыками аудирования у студентов-важный этап в изучении казахского языка. Виды речевой деятельности, в частности, уровень овладения навыками аудирования и письма, могут служить объективным показателем языковой зрелости учащегося. Предлагаемые методические подходы на мотивационно-ориентированном, аналитико-синтетическом и рефлексивно-контрольном этапах работы с аудиовизуальными материалами создают условия для осознанного восприятия и точного понимания услышанной/увиденной на уроке казахского языка информации, развития устной и письменной речи студентов.</p> <p>Большое разнообразие заданий, выполняемых на аналитико-синтетическом этапе анализа структурной и содержательной информации фильма и рефлексивно-контрольном этапе, способствует реализации творческого потенциала студентов как коммуникативной личности.</p> <p>Задания, предложенные при работе с аудиовизуальным материалом, направлены на развитие у студента способностей к ознакомлению, обзору, критическому мышлению, информационно-поисковой информации.</p> <p><strong>Ключевые слова</strong>: аудирование, навыки, средства аудиовизуального обучения, языковая компетенция, речевая компетенция, коммуникативный подход.</p> 2025-06-23T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Eurasian Journal of Philology Science and Education