Язык как судьба: культурно-философские ориентиры Мурата Ауэзова в осмыслении тюркской идентичности
Аннотация
Статья посвящена филологическому и культурно-философскому анализу наследия Мурата Мухтаровича Ауэзова, в котором центральное место занимает концепт «язык как судьба». Автор рассматривает язык как ключевой фактор формирования тюркской идентичности, определяющий судьбу народа и духовную траекторию его развития. Особое внимание уделено понятию «языковое инобытие», введённому М.М. Ауэзовым для описания состояния двуязычного писателя, переживающего разрыв между родным и «чужим» языковым пространством. Этот феномен осмысляется в статье в контексте транслингвизма и постколониальной критики, что позволяет раскрыть его универсальное значение для понимания культурной ситуации в постсоветских странах.
Филологический анализ произведений «Иппокрена. Хождения к колодцам времен» и «Времен связующая нить» выявляет характерные особенности идиостиля М.М. Ауэзова: метафорику пути, нити, источника, задающую философский каркас текстов; сочетание публицистичности и художественной образности; использование двуязычных элементов, формирующих «двойной код» произведений. Отдельное внимание уделено триаде «тіл – дін – діл» («язык – вера – дух»), которая у М.М.Ауэзова становится матрицей тюркской идентичности и культурным стержнем народа. В статье показано, что идеи М. М.Ауэзова выходят за рамки культурологической публицистики и имеют глубокое филологическое измерение: они позволяют рассматривать язык как источник поэтики, как носитель национальной памяти и как средство осмысления мира. Научная новизна статьи заключается в комплексной интерпретации текстов М.М. Ауэзова с позиций современной филологии, транслингвальных исследований и постколониальной теории.







