Изменение значения и особенности употребления слова «бай» в составе казахских имен в историко-культурном контексте
DOI:
10.26577/EJPh2022202611Аннотация
В статье рассматривается этимология слова «бай» и его значение в тюркских языках, проводится сопоставление его употребления. Приводятся данные, свидетельствующие о том, что с древнейших времён слово «бай» устойчиво включалось в состав имён казахских мужчин и стало национальной моделью антропонимии. В казахском языке слово «бай» может выступать первым компонентом имени (Байжигит, Байжан, Баймырза) или вторым компонентом (Серикбай, Берикбай, Бурабай), что подтверждается конкретными примерами. Отмечается, что имена, в которых «бай» стоит на втором месте, широко распространены и значительно преобладают по числу. Далее автор переходит к анализу историко-культурной динамики значения слова «бай» в составе имён и особенностей его употребления. Анализ позволяет заключить, что начиная с 1920–1930-х годов слово «бай» приобретает негативную коннотацию под влиянием советской идеологии и литературы, чему приводятся убедительные примеры из произведений выдающихся казахских писателей. На основе многочисленных лингвистических данных показывается, что традиция образования имён с негативной коннотацией на базе второго компонента «бай» сохраняется и в современности, рассматриваются причины её возникновения, включая социальные, психологические, литературные и языковые факторы. Рассмотрев последствия данного явления и его роль в социально-культурной жизни нации, автор делает выводы на основе проанализированных языковых материалов.
Ключевые слова: казахские имена, лексика, семантика, отрицательное значение, бай, казакбай.








