Тюркско-славяно-германские контакты в диахронии: культурно-языковая парадигма
Ключевые слова:
языковое взаимодействие, культурный обмен, грамматическая адаптация заимствований.Аннотация
Закономерным следствием языковых контактов является заимствование – один из давних и естественных источников пополнения словарного состава языка. Заимствуя слова, мы заимствуем и предметы чужой культуры, определяя при этом их необходимость и значимость в нашей жизни. В данной статье речь идет о языковом и культурном взаимодействии тюркских, славянских и немецкого народов. Рассматриваются отдельные моменты адаптации заимствуемых единиц, в частности их грамматическое оформление и тематическая классификация.Загрузки
Выпуск
Раздел
Языкознание
Как цитировать
Тюркско-славяно-германские контакты в диахронии: культурно-языковая парадигма. (2016). Eurasian Journal of Philology Science and Education, 156(4). https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/1508
