Гендерные аспекты в паремиях казахского и английского языков
Ключевые слова:
гендер, пословицы и поговорки на английском и казахском языках, гендерные исследования, антропоцентрический подход, мужчина и женщина, культура.Аннотация
В данной статье расматривается понятие «гендера» и отражение гендера в пословицах и поговорках казахского и английского языков. Сравнение различных определений помогает раскрыть сущность понятия «гендера». Гендер – это социально-психологический конструкт, имеющий сложную многокомпонентную структуру, отражающую сущность, механизм и специфику формирования маскулинности и феминности в обществе. В гендерных исследованиях рассматриваются вопросы, касающиеся маскулинности и фемининности, а также нормы и поведения, присущие мужчинам и женщинам. Согласно антропоцентрическому подходу, гендерные особенности тесно связаны с гендерными ролями, с национально-культурным своеобразием, народным верованием, менталитетом и культурой. Анализ пословиц и поговорок, являющихся кладовой народной мудрости, определяющих особенности национальной самобытности, дает возможность определить их место и роль в обществе.Библиографические ссылки
1 1.Кирилина А.В. Язык и гендер. – М.: Языки славянской
культуры, 2005. – 624 с. – C. 133.
2 2.Чекалина А.А. Гендерная психология. – М.: Ось 89, 2006. – 256 с. – С. 24.
3 3.Маханова Ө. Білім беру жүйесіндегі гендерлік
өлшем // Ақиқат. – 2003. – № 3. – Б. 28-29.
4 4.Гусейнова И.А., Томская М.В. Гендерный аспект в текстах современной рекламы // Филологические
науки. – 2000. – № 3. – С. 91-92.
5 5.Шоқым Г.Т. Тілдің гендерлік жіктелімінің ғылыми
негіздері. Филол. ғыл. докт. дис. – Алматы, 2009. – 227 б. – Б. 21.
6 6.Аханов К.А. Тіл біліміне кіріспе. – Алматы: Мектеп,
1965. – 600 б. – Б. 250.
1 1.Kirilina A.V. Yazyk i gender. – M.: Yazyki slavyanskoy kul’tury, 2005. – 624 s. – C. 133.
2 2.Chekalina A. A. Gendernaya psihologiya. – M.: Os’ 89, 2006. – 256 s. – S. 24.
3 3.Mahanova O’. Bіlіm berw ju’yesіndegі genderlіk o’lshem // Aqi’’qat. – 2003. – № 3. – B. 28-29.
4 4.Guseynova I.A., Tomskaya M.V. Gendernyj aspekt v tekstah sovremennoy reklamy // Filologicheskie nauki. – 2000. – №3. – S. 91-92.
5 5.Shoqi’m G.T. Tіldіng genderlіk jіktelіmіnіng ghi’li’mi’’ negіzderі. Fi’’lol. ghi’l. dokt. di’’s. – Almati’, 2009. – 227 b. – B. 21.
6 6.Ahanov K.A. Tіl bіlіmіne kіrіspe. – Almati’: Mektep, 1965. – 600 b. – B. 250.
культуры, 2005. – 624 с. – C. 133.
2 2.Чекалина А.А. Гендерная психология. – М.: Ось 89, 2006. – 256 с. – С. 24.
3 3.Маханова Ө. Білім беру жүйесіндегі гендерлік
өлшем // Ақиқат. – 2003. – № 3. – Б. 28-29.
4 4.Гусейнова И.А., Томская М.В. Гендерный аспект в текстах современной рекламы // Филологические
науки. – 2000. – № 3. – С. 91-92.
5 5.Шоқым Г.Т. Тілдің гендерлік жіктелімінің ғылыми
негіздері. Филол. ғыл. докт. дис. – Алматы, 2009. – 227 б. – Б. 21.
6 6.Аханов К.А. Тіл біліміне кіріспе. – Алматы: Мектеп,
1965. – 600 б. – Б. 250.
1 1.Kirilina A.V. Yazyk i gender. – M.: Yazyki slavyanskoy kul’tury, 2005. – 624 s. – C. 133.
2 2.Chekalina A. A. Gendernaya psihologiya. – M.: Os’ 89, 2006. – 256 s. – S. 24.
3 3.Mahanova O’. Bіlіm berw ju’yesіndegі genderlіk o’lshem // Aqi’’qat. – 2003. – № 3. – B. 28-29.
4 4.Guseynova I.A., Tomskaya M.V. Gendernyj aspekt v tekstah sovremennoy reklamy // Filologicheskie nauki. – 2000. – №3. – S. 91-92.
5 5.Shoqi’m G.T. Tіldіng genderlіk jіktelіmіnіng ghi’li’mi’’ negіzderі. Fi’’lol. ghi’l. dokt. di’’s. – Almati’, 2009. – 227 b. – B. 21.
6 6.Ahanov K.A. Tіl bіlіmіne kіrіspe. – Almati’: Mektep, 1965. – 600 b. – B. 250.
Загрузки
Как цитировать
Шохаева, Ә. Р. (2016). Гендерные аспекты в паремиях казахского и английского языков. Вестник КазНУ. Серия филологическая, 153(1). извлечено от https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/1810
Выпуск
Раздел
Молодые авторы