Просодические особенности устного академического дискурса
DOI:
https://doi.org/10.26577/EJPh202519827Аннотация
Глобализация создает множество языковых ситуаций, которые оказывают влияние на повышение роли многоязычия. Этот процесс не обошел стороной и общество Казахстана, страны, которая является одной из самых многонациональных в мире, и которая практикует программу трехъязычного образования в стране (казахский, русский и английский языки). Это не только подчеркнуло роль английского языка в системе образования страны, но и укрепило статус государственного языка, казахского языка с целью сохранения национальной идентичности. Для того чтобы оценить влияние английского языка как лингва франка на академический родной язык, необходимо иметь подробное описание казахского академического дискурса. Этот вопрос привел к определению цели данного исследования как вклада во всестороннее изучение казахского академического дискурса и его просодических особенностей.
В этом исследовании мы сосредоточимся на выявлении и описании просодических особенностей лекций, проводимых на казахском языке. Наш анализ основан на корпусе из 300 тысяч слов, состоящем как из шести длинных, так и из четырех кратких лекций на казахском языке. С помощью программы PRAAT были изучены различия в тональности при типах взаимодействия, характерных для академического дискурса: виды вопросов. Эти особенности академического дискурса были отобраны и проанализированы с помощью PRAAT. Были выявлены типичные просодические особенности казахских лекций.
Наиболее часто используемым типом взаимодействия на лекциях были (риторические) вопросы, в частности вопрос-ответ на вопрос. Здесь тон меняется в зависимости от типа и намерений лектора.
Ключевые слова: академический дискурс, лекция, казахский язык, просодия, типы взаимодействия