Функции ремарок в пьесах А. Миллера. Артур Миллердің пьесаларындағы түсініктің қызметі.
Ключевые слова:
контекст, драма, ремарка, нарративная, дескриптивная, экспланаторная и характерологическая стилистические функции ремарок, тартыс желісі, авторлық ремаркалар, авторлық комментарий-түсіндірмелер, сахна пердесі, акт, эпизод, іс-әрекет орны, уақыт, қимыл көАннотация
В данной статье рассматриваются природа и эволюция ремарок, а также описываются их стилистические функции в пьесах А. Миллера. Будучи мастером психологического анализа, драматург показывает сложную борьбу, происходящую в его героях, изображает человеческие страдания, ощущение мира как несправедливой и жестокой среды, опасности нравственных компромиссов. А. Миллер емко строит свой диалог со временем, движение которого ощущается как ритмическое дыхание нации, страны. Пространные ремарки в большинстве своем беллетризованы и превращены в своеобразный авторский комментарий и авторскую речь. Ремарки жилища персонажа характеризует его с психологической стороны, выполняя при этом как нарративную, так и характерологическую ремарки. Авторские вставки в пьесах характеризуют героев, но делают это не открыто, а имплицитно, при помощи правильно подобранных стилистических приемов, а также благодаря использованию стилистически окрашенной лексики. Акустические ремарки могут быть как экспланаторными, так и дескриптивными. Ремарки, характеризующие физические действия персонажей, могут выполнять и характерологическую, экспланаторную, и дескриптивную функции. Мақалада АҚШ әдебиетінің өкілі, белгілі, дарынды драматургы, өнердің биік жұлдызы Артур Миллердің пьесаларындағы түсініктердің алатын орны, шартты түрде олардың атқаратын қызметіне талдау жүргізіледі. Драматургтың атақты «The Crucible» – «Сұрапыл сынақ » пьесасының негізінде Артур Миллердің драмаларының ерекшеліктері қарастырылады. Суреткердің заман тынысын, заманауи кейіпкер бейнесін, адам жанының психологиялық иірімдерін суреттеудегі, оның жан дүниесіне үңіле білуін айқындап, оны оқырман және көрермен көзқарастарымен толықтыра суреттеуде автордың түсініктемелерінің атқарар қызметі ерекше, және ол драматургтің мықты қаруының бірі дейміз. А. Миллердің стилистикалық тәсілдерінің көптігі, оқиға, яғни тартыс желісі, репликалар, авторлық ремаркалар, авторлық комментарий- түсіндірмелердің атқаратын қызметтеріне ерекше тоқталған мақалада шешімін тапқан үлгілер келтіріледі. Авторлық түсініктемелерге сахна пердесі, жиһазынан бастап, кейіпкердің қимыл- қозғалысын білдіретін түсініктер, акт, эпизод, іс-әрекет орны, уақыт, қимыл көріністері, ишара, мимика, дауыс ырғағына шейін автордың түсініктемелеріне сәйкес іске асырылады.Библиографические ссылки
1 Фридштейн Ю. «Я слишком рассудителен …» // Миллер А. Избранное
/ Пер. с англ. – М., 1999.
2 Злобин Г. Артур Миллер // История американской литературы:
В 2 ч. Ч. 2 / Под ред. Н.И. Самохвалова.– М., 1999.
3 Миллер А. Избранное / Пер. с англ. – М., 1999.
/ Пер. с англ. – М., 1999.
2 Злобин Г. Артур Миллер // История американской литературы:
В 2 ч. Ч. 2 / Под ред. Н.И. Самохвалова.– М., 1999.
3 Миллер А. Избранное / Пер. с англ. – М., 1999.
Загрузки
Как цитировать
Ashimkhanova, S. A. (2015). Функции ремарок в пьесах А. Миллера. Артур Миллердің пьесаларындағы түсініктің қызметі. Вестник КазНУ. Серия филологическая, 152(6). извлечено от https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/789
Выпуск
Раздел
Литературоведение