How does large disadvantages in European phonetics and spelling were influenced for the researches of VІ – VІІІ centuries Orkhon-Yenisei Old Turkic language monuments
Keywords:
vowel sounds classification, letter Ә and a sound [ә], the compatibility of concordant and vowel sounds law in speech.Abstract
Large shortcomings of modern European and Russian phonetics of classification of vowel sound of speech prevented researchers Orkhon, Enisey and Talas written monuments of VI – VIII centuries to see in them a letter Ә = Ä and sound [ә] = [ä]. A mistake the Kazach and other Turkis - speaking Researchers repeated. The author or article opened a letter Ә = Ä in texts of ancient writing no of VI – VIII centuries. Opened by it in 2009 all the general law of compatibillty of concordant and subsequent vowel sounds in oral speech formed the basis. This low say: voiced and subsequent vowel sounds of speech can unite in sillables is the articulations of a concordant and subsequent vowel sound in identical is iniform for these two sounds. These are known voice concordants soft concordants only can unite in a sillable only with soft vowel sounds. Other options of a combination of concordant and subsequent vowel sounds and live oral speech arent present in one language of people of the world.References
1 Губайдулла Айдаров. Язык орхонских памятников древнетюркской письменности VІІІ века. – Алма-Ата: Наука, 1971.
2 Айдаров Ғ. Көне түркі жазба ескерткіштерінің тілі. – Алматы: Мектеп, 1986.
3 Прманов К. О всеобщем законе сочетаемости согласных и гласных звуков и его реализация в правилах орофографии / «ҚазҰУ хабаршысы – Вестник КазНУ», серия филологическая, № 6. – Алматы: КазНУ, 2010.
4 Прманов К. О всеобщем законе сочетаемости согласных и гласных звуков и его реализация в правилах орофографии. Часть вторая / «ҚазҰУ хабаршысы – Вестник КазНУ», серия филологическая, № 1. – Алматы: КазНУ, 2011.
5 Прманов К. О всеобщем законе сочетаемости согласных и гласных звуков и его реализация в правилах орофографии. Часть третья / «ҚазҰУ Хабаршысы – Вестник КазНУ», серия филологическая, № 3. – Алматы: КазНУ, 2011.
6 Нуртазин А. Хотите ли вы говорить?/ «Караван» № 9 (239). – Алматы, 2012.
7 Аманжолов С. Вопросы диалектологии и истории казахского языка. Учеб. пособ, 2-е изд., доп. – Алматы: Санат, 2001.
8 Прманов К. Один раз не ономаст (проблемы казахской ономастики и топонимики) /«Экспресс К», 12 мая. – Алматы, 2006.
9 Қазақ тілі: Энциклопедия. – Алматы: Қазақстан Республикасы Білім, мәдениет және денсаулық сақтау министрлігі. Қазақстан даму институты. 1998.
10 Хусаинов К.Ш. В.В.Радлов и казахский язык. – Алма-Ата: «Наука» КазССР, 1981.
11 Базарбаева З. О переходе казахского алфавита на латинскую графику /«Казахстанская правда» № 32-33. – Алматы, 2013.
12 Ветвицкий В.Г., Иванова В.Ф., Моисеев А.И. Современное русское письмо. Факультативный курс. Пособие для учащихся. – Москва: Просвещение, 1974.
2 Айдаров Ғ. Көне түркі жазба ескерткіштерінің тілі. – Алматы: Мектеп, 1986.
3 Прманов К. О всеобщем законе сочетаемости согласных и гласных звуков и его реализация в правилах орофографии / «ҚазҰУ хабаршысы – Вестник КазНУ», серия филологическая, № 6. – Алматы: КазНУ, 2010.
4 Прманов К. О всеобщем законе сочетаемости согласных и гласных звуков и его реализация в правилах орофографии. Часть вторая / «ҚазҰУ хабаршысы – Вестник КазНУ», серия филологическая, № 1. – Алматы: КазНУ, 2011.
5 Прманов К. О всеобщем законе сочетаемости согласных и гласных звуков и его реализация в правилах орофографии. Часть третья / «ҚазҰУ Хабаршысы – Вестник КазНУ», серия филологическая, № 3. – Алматы: КазНУ, 2011.
6 Нуртазин А. Хотите ли вы говорить?/ «Караван» № 9 (239). – Алматы, 2012.
7 Аманжолов С. Вопросы диалектологии и истории казахского языка. Учеб. пособ, 2-е изд., доп. – Алматы: Санат, 2001.
8 Прманов К. Один раз не ономаст (проблемы казахской ономастики и топонимики) /«Экспресс К», 12 мая. – Алматы, 2006.
9 Қазақ тілі: Энциклопедия. – Алматы: Қазақстан Республикасы Білім, мәдениет және денсаулық сақтау министрлігі. Қазақстан даму институты. 1998.
10 Хусаинов К.Ш. В.В.Радлов и казахский язык. – Алма-Ата: «Наука» КазССР, 1981.
11 Базарбаева З. О переходе казахского алфавита на латинскую графику /«Казахстанская правда» № 32-33. – Алматы, 2013.
12 Ветвицкий В.Г., Иванова В.Ф., Моисеев А.И. Современное русское письмо. Факультативный курс. Пособие для учащихся. – Москва: Просвещение, 1974.
Downloads
How to Cite
Prmanov К. (2015). How does large disadvantages in European phonetics and spelling were influenced for the researches of VІ – VІІІ centuries Orkhon-Yenisei Old Turkic language monuments. Eurasian Journal of Philology: Science and Education, 144(4). Retrieved from https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/343
Issue
Section
Linguistics