ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕКСТА В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ

Авторы

  • Э. Жанысбекова Казахский национальный университет им.Аль-Фараби
        23 18

Ключевые слова:

системно-структурного, семантико-логическим,

Аннотация

-

Библиографические ссылки

1. Диброва Е. И. Коммуникативно-когнитивная модель
текстопорождения// Семантика языковых единиц. Доклады 5
международной конференции. М.: 1996.
2. Николаева Т.М. Лингвистика текста: современное состояние и перспективы// Новое в зарубежной лингвистике. М., Прогресс1978 Вып. 8 Лингвистика текста.
3. Ванников Ю.В. Типы текстов и их научно-технические
особенности. М., 1985
4. Nida E.A. Taber C. The theory and practice of translation. Lei
den, 1969
5. Stolze R. Grundlagen der Textübersetzung . Heidelberg, 1982
6. Дридзе Т.М. Язык информации и язык реципиента как
факторы информативности. – В кн.: Речевое воздействие.
Проблемы прикладной психолингвистики. М., 1972
7. Миньяр-Белоручев«Теория и практика перевода» М., 2002
8. Черняховская Л.А. Перевод и смысловая структура. М.,
Международные отношения1976.
9. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., Наука1981.
10. Долинин К.А. Стилистика французского языка. Л.,
Просвещение, 1978

Загрузки

Как цитировать

Жанысбекова, Э. (2015). ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕКСТА В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ. Вестник КазНУ. Серия филологическая, 128(4-5). извлечено от https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/116