Келісу / келіспеу: лингвистикадағы зерттелу жолдары. Согласие / несогласие: степень изученности в лингвистике

Авторы

  • D. М. Koyshigulova Казахский национальный университет имени аль-Фараби
        30 115

Ключевые слова:

келісу, келіспеу, гормония, ұғым, тарихи-философиялық талдау, ұқсастықтар, түсінік, согласие, несогласие, позиция в речевом акте, семантика, описания, понятия, слово, речевое взаимодействие.

Аннотация

Келісу/келіспеу категориясының ғылымдағы түсінігін, сенімділік/сенімсіздік, болымды/болымсыздық және мақұлдау/мақұлдамау, ұнау/ұнамау модальділіктерінен ара-жігін ажыратып қарастыруымыздың мақсаты осы мазмұндық жағынан ұқсас, кейде берілу құралдары да ортақ болып келетін бұл категориялардың ұқсастықтары мен айырмашылықтарын көрсету. Сонымен қатар келісу/келіспеудің ғылымдағы орнын анық көрсету болып табылады. Тарихи-философиялық талдаудың нәтижесінен біз келісу/келіспеу категорияларының өрісін айқындадық. Данная статья посвящена актуальной для современной лингвистики проблеме репрезентации семантической категории согласия/несогласия в казахском языке и основывается на положении о том, что необходим комплексный подход к анализу сущности понятия согласия/несогласия с целью его адекватного описания системных и функциональных свойств. Согласие/несогласие относится к числу фундаментальных коммуникативных категорий, которые играют значительную роль в организации речевого взаимодействия, в структурировании содержательного мира человека. В коммуникативном процессе с помощью категории согласия/несогласия устанавливаются и корректируются коммуникативно-прагматические отношения между партиципантами, передается авторская позиция говорящего, его языковая и коммуникативная компетентность. Языковые средства согласия/несогласия имеют всеобщий характер, их форма и позиция в речевом акте функционально значимы. В качестве объекта выступают диалогические единства, содержащие ответные реплики согласия и несогласия.

Библиографические ссылки

1 Платон. 3 томдық шығ. – М.: Мысль, 1968-1972. – Т.2. – С. 113-114.
2 Аристотель. Шығарма. – Т.1. – М., 1979. – С. 497.
3 Словарь античности / перев. с нем. Отв. ред. В.И. Кузишин. – М.: Изд-во Прогресс, 1989. –C. 121.
4 Ожегов С. Словарь русского языка. – C. 688; C. 712.
5 Philosophie und naturwissenschaften Worterbuch. Heraus-gegeben von Herbert Horz, Roef Lotner. – Deutz Verlag Berlin,1978. – C. 335.
6 ҚIVТТС 380-381 б.
7 Красных В.И. Выражение согласия-несогласия с высказыванием собеседника // Русский язык за рубежом. – 1973. – №1. – С. 25-31.
8 Озоровский О.В. Согласие-несогласие как категория коммуникативного синтаксиса // Проблемы учебника русского
языка как иностранного: Синтаксис (сост. В.И. Красных) – М.: Русский язык, 1980. – С.109-120, 70-75.
9 Поройкова Н.И. Функционирование средств ыражения согласия-несогласия в диалоге // Функциональный анализ грамматических категорий и единиц. – Л., 1976. – С. 102-115, 103-104.
10 Рубашева Л.М. Реляционные предложения в современном англиском языке: дисс. ...канд. филол. наук. – Киев, 1995. – 221, 129-130.
11 Байкова З.М. Лексико-грамматическое поле, объединенное модальным значением уверенности (подтверждения) в современном англиском языке: дисс. ... канд.филол.наук. – Рига, 1984. – 196 б., 2 6.
12 Пройкова Н.И. Функционирование средств выражения согласия-несогласия в диалоге// Функциональный анализ грамматических категорий и единиц:сборник научных трудов. Ленинград, 1976. – С. 102-115., 114.
13 Морозова О.Н. Функционально-семантические средства реплик со значением согласия-несогласия.
14 ҚТТС, IV, 595 б.
15 ҚТТС, IV, 368 б.
16 ҚТТС, IV, 375 б.
17 ҚТТС, IV, 486.
18 ҚТТС, VII, 49 б.
19 ҚТТС, VIII, 49 б.
20 ҚТТС, IX, 13 6.
21 ҚТТС, VII, 49 б.
22 ҚТТС, 380-381 б.

Загрузки

Как цитировать

Koyshigulova D. М. (2015). Келісу / келіспеу: лингвистикадағы зерттелу жолдары. Согласие / несогласие: степень изученности в лингвистике. Вестник КазНУ. Серия филологическая, 141(1-2). извлечено от https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/117