Лингвистическая сущность немецких диалектов. Неміс диалектісінің лингвистикалық негізі.
Ключевые слова:
диалект, литературный язык, вариативность, форма существования языка, языковой критерий, əдеби тіл, вариативтік, тілдің пайдалану формасы, тілдік бағам,Аннотация
Диалект – это территориальный вариант общеязыковой системы коммуникативных средств, который используется определенной частью этнического коллектива на данной территории и характеризуется известной функциональной ограниченностью. Диалект и литературный язык противопоставляются друг другу по ряду критериев: а) критерий взаимопонимаемости языка, так как диалект представляет собой вариант литературного языка при условии сохранения взаимопонимания; б) критерий «кровли»; в) критерий «стандартности-нестандартности подсистем национального языка»; г) критерий соотнесенности- несоотнесенности с определенными сферами общения; д) критерий позиции (слабой или сильной) диалекта и литературного немецкого языка. Диалект – белгілі бір территорияда тұратын этникалық ұжымның жалпы тілдік жүйенің қарым-қатынас тілі жəне оның қызметі шектеулі деңгейде пайдаланылады. Диалект жəне əдеби тіл бір-біріне келесі бағамдар бойынша қарама-қарсы мағынада қолданылады: а) бір-бірін түсінісу бағамы, себебі диалект əдеби тілдің бір нұсқасы түрінде қарастырылады; б) «негізгі» бағам түрінде; в) ұлттық тілдің «стандарт-стандартты емес» жүйесіне негізделеді; г) белгілі қарым-қатынас аясы шеңберімен байланысу немесе байланыспау бағамы түрінде; д) диалекттің жəне əдеби неміс тілінің əлді, əлсіз тұрғысы бағамы бойынша.Библиографические ссылки
1 Гоосенс Ю. Немецкая диалектология. Вальтер ди Груитер. – Берлин, 1977.
2 Moзер Х. История немецкого языка 2. Aуфл. – Штуттгарт, 1961. – С. 53.
3 Гроссе Р . Языковые наслоения в лексике // Немецкий язык как иностранный, № 6. – С. 327.
4 Домашнев А. И. Современный немецкий язык в его национальных вариантах. – Л.: Наука, 1983. – 231 с.
5 Гухман М. М. Введение. Типы наддиалектных форм языка. – М.: Наука, 1981.
6 Туманян Э. Г. Язык как система социолингвистических систем. Синхронно-диахроническое исследование. – М.:Наука, 1985. – 247 с.
7 Филичева Н.И. Диалектология современного немецкого языка. – М.: Высшая школа, 1983. – 192 с.
8 Герман-Винтер Г. Влияние социалистического способа производства на языковую коммуникацию в северных районах ГДР // Актуальные проблемы языкознания ГДР. – М., 1979. – С. 139-161.
9 Вейзе O. Синтакс древненемецких диалектов. – Maрбург, 1904.
10 Жирмунский В.М. Национальный язык и социальные диалекты. Л., 1936. – 297 с.
11 Москальская O. История немецкого языка. – Ленинград, 1969. – С. 252.
2 Moзер Х. История немецкого языка 2. Aуфл. – Штуттгарт, 1961. – С. 53.
3 Гроссе Р . Языковые наслоения в лексике // Немецкий язык как иностранный, № 6. – С. 327.
4 Домашнев А. И. Современный немецкий язык в его национальных вариантах. – Л.: Наука, 1983. – 231 с.
5 Гухман М. М. Введение. Типы наддиалектных форм языка. – М.: Наука, 1981.
6 Туманян Э. Г. Язык как система социолингвистических систем. Синхронно-диахроническое исследование. – М.:Наука, 1985. – 247 с.
7 Филичева Н.И. Диалектология современного немецкого языка. – М.: Высшая школа, 1983. – 192 с.
8 Герман-Винтер Г. Влияние социалистического способа производства на языковую коммуникацию в северных районах ГДР // Актуальные проблемы языкознания ГДР. – М., 1979. – С. 139-161.
9 Вейзе O. Синтакс древненемецких диалектов. – Maрбург, 1904.
10 Жирмунский В.М. Национальный язык и социальные диалекты. Л., 1936. – 297 с.
11 Москальская O. История немецкого языка. – Ленинград, 1969. – С. 252.
Загрузки
Как цитировать
Egemberdieva, G. M., & Dalabaeva, G. M. (2015). Лингвистическая сущность немецких диалектов. Неміс диалектісінің лингвистикалық негізі. Вестник КазНУ. Серия филологическая, 147(1). извлечено от https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/13
Выпуск
Раздел
Языкознание