Функция обращений в речевом этикете (на материале казахского и татарского языков)
Аннотация
В статье рассматривается функция обращений в речевом этикете казахского и татарского языков. В тюркских языках особенно развита система употребления обращений. Они меняются в зависимости от уровня знакомства говорящего, различных социальных ситуаций, настроения коммуникантов, коммуникативных и прагматических целей. Речевой этикет каждого народа тесно связан с традициями и национальным сознанием этого народа. В этом можно убедиться, только проанализировав систему этикета данного народа. Понятно, что общение людей в обществе требует соблюдения определенных правил и норм речевого этикета. Особенно важно соблюдать нормы этикета при использований обращений. Рассматривать их как часть речевого этикета – прекрасная возможность, реальный инструмент для изучения культуры страны. В исследовании анализируются особенности употребления обращений двух языков в некоторых социальных ситуациях. При анализе языковых единиц использовались методы функционально-семантического анализа, методы синтеза и заключения. В результате исследования было выявлено большое количество сходных черт употребления форм обращений в казахской и татарской языковых культурах. Сравнительный анализ показывает, что родственные термины часто используются в общении незнакомых людей, а эмоциональная лексика активно используется в качестве обращений в общении близких людей.
Ключевые слова: казахский язык, татарский язык, речевой этикет, обращение, родственные термины.