Роль местоимений 2 лица в выражении вежливости в русском и корейском языках. Орыс және корей тілдерінде сыпайы түрдегі 2-жақ есімдігінің рөлі.
Ключевые слова:
местоимения 2 лица, вежливость, формы вежливости, степени вежливости, местоимения 2 лица русского языка, местоимения 2 лица корейского языка, екінші жақ есімдіктері, сыпайылық, сыпайылық түрлері, сыпайылық дəрежелері, орыс тілінің екінші жақ есімдіктері, кАннотация
В данной статье рассматриваются местоимения 2 лица единственного числа в русском и корейском языках в аспекте функционального и прагматического выражения вежливости. Сопоставляются местоимения русского языка ты и Вы с местоимениями 2 лица корейского языка, состав которых спорен и колеблется от одной до 64-х единиц у разных авторов. Описывается взаимосвязь местоимений 2 лица с категорией вежливости в двух языках. При этом в русском языке местоимения 2 лица выполняют функцию показателя одной из двух форм вежливости русского языка: формальной (на Вы) и неформальной (на ты), выражающих вежливость «сближения» и вежливость «дистанцирования». Однако в корейском языке местоимения не выполняют подобной функции. В корейском языке местоимения входят в состав обращений и являются одним из лексических средств выражения вежливости, но не показателя степени вежливости. Бұл мақалада корей және орыс тілдерінде есімдіктің 2-жақ жеке түрі жүйелі жəәне прагматикалық айтылудың сыпайы түрдегі аспектісінде қарастырылады. Орыс тіліндегі сен жəәне сіз есімдіктері корей тіліндегі құрамы әртүрлі авторлар арасында дау тудыратын және 1-ден 64-ке дейін түрі өзгеріп тұратын 2-жақ есімдікпен салыстырылады. Екі тілде 2-жақтағы есімдік пен сыпайы түр формасының өзара байланысы сипатталады. Сонымен бірге орыс тілінде 2-жақ есімдік сыпайылықтың екі түрінің біреуін қолдануға бағытталған қызмет атқарады: ресми (Vy) жəәне бейресми (ty). Алайда корей тілінде есімдік қаратпа сөздің құрамына ене отырып мұндай қызмет атқармайды. Корей тілінде есімдік сыпайы түрді білдірудің лексикалық амалы болып табылғанымен, сыпайылық түрін қолдануға бағытталмаған.Загрузки
Опубликован
2015-10-19
Выпуск
Раздел
Языкознание
Как цитировать
Роль местоимений 2 лица в выражении вежливости в русском и корейском языках. Орыс және корей тілдерінде сыпайы түрдегі 2-жақ есімдігінің рөлі. (2015). Eurasian Journal of Philology Science and Education, 150(4-5). https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/584








