Ғ. Мүсірепов әңгімелерінің кейбір көркемдік ерекшеліктері.Некоторые художественные особенности рассказов Г. Мусрепова.

Авторы

  • A. Zh. Zhumagulova Казахский национальный университет имени аль-Фараби, г. Алматы
        92 43

Ключевые слова:

жазушы стилі, сөз образы, қайталамалар, тілдік ерекшелік, қанатты сөздер, ритмика, көркемдік тәсіл, стиль писателя, использование повторений, языковые особенности, цикл рассказов, художественный метод,

Аннотация

Автор мақалада жазушы Ғ. Мүсіреповтің «Тулаған толқында» және ана туралы әңгімелері жайында айтылған қазақ ғалымдарының ғылыми ойларын, атап айтқанда, «авторлық үн», автор мен кейіпкер сөзінің арақатынасы, роман тіліндегі ритмикалық үйлесімділікпен саздылық, юмор мен сарказм туралы ғылыми пікірлерін қарастыра отырып, Ғ. Мүсірепов шығармаларындағы сөз образдарының қолданысы туралы және жазушының ешкіммен cалыстыруға келмейтін өзіндік стилі туралы баяндайды. Жазушы әңгімелерінде қоғам өмірін, заман тынысын шынайы суреттеу арқылы сол дәуірдің адамдарының сан қырлы портретін жасаудағы шеберлік қырлары талданады. Көркем өнердің сан қырлы стилисткалық бағдары мен мүмкіншіліктері болады. Мақалада жазушы әңгімелеріндегі қайталамалардың қолданыс ерекшеліктері, жазушының портрет жасаудағы шеберлігі нақты мысалдар арқылы түсіндіріледі. Қазіргі уақытта халық жиі қолданатын жазушының ана туралы әңгімелеріндегі «Мақтасақ – әйелді мақтайық та, құрметтейік те әйелді », «Күнсіз гүл өспейді», «Сүюсіз бақыт жоқ. Әйелсіз сүю жоқ» секілді қанатты сөздерге қысқаша шолу жасалынады. В статье автор осуществляет обобщение научных работ некоторых казахских ученых-исследователей, которые раскрыли особенности передачи «авторского голоса» писателя Г. Мусрепова, связи «голоса автора и персонажей», ритмической гармонии языка, присутствующей в произведении, удачной передачи сарказма и юмора автором, применения образных слов в передаче портрета персонажа в раннем рассказе писателя «Тулаған толқында». Большое внимание уделяется рассказам, посвещенным матерям. В произведениях писателя удачно и реально передается дух того времени, жизнь и быт людей того времени, и это дает возможность писателю «нарисовать» реальный портрет человека того времени. Автор на конкретных примерах раскрывает мастерство передачи писателем повторений (анафоры и эпифоры), которые встречаются в прозе, мастерство передачи портрета. Также в статье автор излагает некоторые свои мысли о крылатых словах писателя, которые встречаются в рассказах о матери.

Библиографические ссылки

1 Сүлейменов О. ...Всех их мы называем Учителями... // Казахстанская
правда. – 1986. – 2 января. 2 Серғалиев М. Көркем әдебиет тілі
// Мақалалар мен зерттеулер. – Алматы:Мектеп,1981. – Б. 134-144.
3 Мүсрепов Ғ. Таңдамалы шығармалар жинағы. 3 томдық. – Т. 1. – Алматы:Жазушы,1980.
4 Мұқанов С. Таңдамалы шығармалар жинағы. 15 томдық. – Т. 15. Халық мұрасы.– Алматы:Жазушы,1979. – Б. 552;б. 584.
5 Сатпаева Ш. К. Казахско-европейские литературные связи XIX и первой половины XX вв // Монография.– Алматы:Ғылым,1985.
6 Қирабаев С. Көп томдық шығармалар жинағы. – Т. 1. – Алматы:
Қазығұрт, 2007. – 456 б.
7 Мүсірепов Ғ. Заман және әдебет // Әдеби-сын еңбектері.– Алматы:
Жазушы,1982. – Б. 53, б. 90.

Загрузки

Как цитировать

Zhumagulova, A. Z. (2015). Ғ. Мүсірепов әңгімелерінің кейбір көркемдік ерекшеліктері.Некоторые художественные особенности рассказов Г. Мусрепова. Вестник КазНУ. Серия филологическая, 152(6). извлечено от https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/825