THE ROLE OF EXTRALINGUISTIC FACTORS IN TRANSLATION OF THE KYRGYZ POETRY
Keywords:
Role of extralinguistic factors, translation of the kyrgyz poetry,Abstract
-References
1. Karaeva Z. Grammatical and Pragmatical Difficulties in Translation.
2. Karaeva Z.K. Kalieva K.A. Words that shine like a Candle. Bishkek 2008
3. Morris, Ch. Foundations of the Theory of Signs. Chicago, 1938 p. 182
4. Osmonov A. Waves of the Lake. Translated by W. May. B., Detay-Kamex LTD. 1995 p.33, 62.
5. Peirce Ch. Логические основания теории знаков. 2000
6. The The Hodges Harbrace Handbook. USA, 17th Edition. Central Washington University. p. 236
7. Oxford American College Dictionary. 2002
8. Saussure, F.de. Course ingeneral linguistics. Ed. By Roy Harris.Lnd., Duckworth.1983.p 118
9. Udahin K. Киргизско-русский словарь.- «Советская энциклопедия».- М.:-1965.-p.31
2. Karaeva Z.K. Kalieva K.A. Words that shine like a Candle. Bishkek 2008
3. Morris, Ch. Foundations of the Theory of Signs. Chicago, 1938 p. 182
4. Osmonov A. Waves of the Lake. Translated by W. May. B., Detay-Kamex LTD. 1995 p.33, 62.
5. Peirce Ch. Логические основания теории знаков. 2000
6. The The Hodges Harbrace Handbook. USA, 17th Edition. Central Washington University. p. 236
7. Oxford American College Dictionary. 2002
8. Saussure, F.de. Course ingeneral linguistics. Ed. By Roy Harris.Lnd., Duckworth.1983.p 118
9. Udahin K. Киргизско-русский словарь.- «Советская энциклопедия».- М.:-1965.-p.31
Downloads
How to Cite
Asylbekova, A. (2015). THE ROLE OF EXTRALINGUISTIC FACTORS IN TRANSLATION OF THE KYRGYZ POETRY. Eurasian Journal of Philology: Science and Education, 130(6). Retrieved from https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/1069
Issue
Section
Linguistics