Frame interpretation of the term
Keywords:
cognitive and communicative aspect, concept, frame, terminology, thesaurus.Abstract
Nowadays translator-specialists are interested in investigating translator’s brain process during translation. They worked out frame approach to understand this process without high technological equipment. This approach helps precisely investigate the conceptual components and comparing them understand the process of brain work. It is worth noting that the approach does not just present steps of brain work but also justifies adequacy in communicative process.References
1 1.Гринев С.В. Введение в терминоведение/ С. В. Гринев. – М.: Моск. Лицей, 1993. – 309 с. – C. 212, 33.
2 2.Лейчик В.М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. – Изд. 4-е. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. – 256 с. – C. 14.
3 3.Онлайн толковый словарь русского языка (http://formaslov.ru)
4 4.Дж. Деннис. Международный словарь английских тектонических терминов. – М.: Ж Мир, 1971. – 288 с. – C. 28, 29, 156, 205, 29, 30, 206, 207, 205, 184, 24, 25
5 5.Информаторий «ГазПРОМ» (http://www.gazprominfo.ru/terms/natural-reservoir)
6 6.Сайт «Нефтепро» профессионально о нефти ( http://www.neftepro.ru/publ/15-1-0-21)
1 2.Grinev S.V. Vvedenie v terminovedenie/ S. V. Grinev. – M.: Mosk. Licej, 1993. – 309 s. – C. 212, 33.
2 2.Lejchik V.M. Terminovedenie: Predmet, metody, struktura. – Izd. 4-e. – M.: Knizhnyj dom «LIBROKOM», 2009. – 256 s. – C. 14.
3 3.Onlajn tolkovyj slovar’ russkogo jazyka (http://formaslov.ru)
4 4.Dzh. Dennis. Mezhdunarodnyj slovar’ anglijskih tektonicheskih terminov. – M.: Zh Mir, 1971. – 288 s. – C. 28, 29, 156, 205, 29, 30, 206, 207, 205, 184, 24, 25
5 5.Informatorij «GazPROM» (http://www.gazprominfo.ru/terms/natural-reservoir)
6 6.Sajt «Neftepro» professional’no o nefti ( http://www.neftepro.ru/publ/15-1-0-21)
2 2.Лейчик В.М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. – Изд. 4-е. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. – 256 с. – C. 14.
3 3.Онлайн толковый словарь русского языка (http://formaslov.ru)
4 4.Дж. Деннис. Международный словарь английских тектонических терминов. – М.: Ж Мир, 1971. – 288 с. – C. 28, 29, 156, 205, 29, 30, 206, 207, 205, 184, 24, 25
5 5.Информаторий «ГазПРОМ» (http://www.gazprominfo.ru/terms/natural-reservoir)
6 6.Сайт «Нефтепро» профессионально о нефти ( http://www.neftepro.ru/publ/15-1-0-21)
1 2.Grinev S.V. Vvedenie v terminovedenie/ S. V. Grinev. – M.: Mosk. Licej, 1993. – 309 s. – C. 212, 33.
2 2.Lejchik V.M. Terminovedenie: Predmet, metody, struktura. – Izd. 4-e. – M.: Knizhnyj dom «LIBROKOM», 2009. – 256 s. – C. 14.
3 3.Onlajn tolkovyj slovar’ russkogo jazyka (http://formaslov.ru)
4 4.Dzh. Dennis. Mezhdunarodnyj slovar’ anglijskih tektonicheskih terminov. – M.: Zh Mir, 1971. – 288 s. – C. 28, 29, 156, 205, 29, 30, 206, 207, 205, 184, 24, 25
5 5.Informatorij «GazPROM» (http://www.gazprominfo.ru/terms/natural-reservoir)
6 6.Sajt «Neftepro» professional’no o nefti ( http://www.neftepro.ru/publ/15-1-0-21)
Downloads
How to Cite
Искакбаева, .А. А., Искакбаев, А. И., & Смагулова, А. С. (2016). Frame interpretation of the term. Eurasian Journal of Philology: Science and Education, 157(5). Retrieved from https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/1602
Issue
Section
Linguistics