Фреймовое представление толкования термина
Кілттік сөздер:
когнитивно-коммуникативный аспект, концепт, фрейм, терминология, тезаурус.Аннотация
В настоящее время интерес специалистов-переводоведов скон центрировался на изучении мыслительных процессов переводчика в процессе перевода. Для изучения данного процесса теоретики, не владеющие специализированной высокотехнологичной аппара турой, разработали метод фреймового подхода. Данный метод по могает четко скоординировать концептуальные узлы и рассмотреть по средствам их сопоставления процесс мыслительных операций, происходящих в мозге переводчика. Однако данный метод не толь ко представляет картину мыслительных процессов, но и охватывает вопросы коммуникативной адекватности.Библиографиялық сілтемелер
1 1.Гринев С.В. Введение в терминоведение/ С. В. Гринев. – М.: Моск. Лицей, 1993. – 309 с. – C. 212, 33.
2 2.Лейчик В.М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. – Изд. 4-е. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. – 256 с. – C. 14.
3 3.Онлайн толковый словарь русского языка (http://formaslov.ru)
4 4.Дж. Деннис. Международный словарь английских тектонических терминов. – М.: Ж Мир, 1971. – 288 с. – C. 28, 29, 156, 205, 29, 30, 206, 207, 205, 184, 24, 25
5 5.Информаторий «ГазПРОМ» (http://www.gazprominfo.ru/terms/natural-reservoir)
6 6.Сайт «Нефтепро» профессионально о нефти ( http://www.neftepro.ru/publ/15-1-0-21)
1 2.Grinev S.V. Vvedenie v terminovedenie/ S. V. Grinev. – M.: Mosk. Licej, 1993. – 309 s. – C. 212, 33.
2 2.Lejchik V.M. Terminovedenie: Predmet, metody, struktura. – Izd. 4-e. – M.: Knizhnyj dom «LIBROKOM», 2009. – 256 s. – C. 14.
3 3.Onlajn tolkovyj slovar’ russkogo jazyka (http://formaslov.ru)
4 4.Dzh. Dennis. Mezhdunarodnyj slovar’ anglijskih tektonicheskih terminov. – M.: Zh Mir, 1971. – 288 s. – C. 28, 29, 156, 205, 29, 30, 206, 207, 205, 184, 24, 25
5 5.Informatorij «GazPROM» (http://www.gazprominfo.ru/terms/natural-reservoir)
6 6.Sajt «Neftepro» professional’no o nefti ( http://www.neftepro.ru/publ/15-1-0-21)
2 2.Лейчик В.М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. – Изд. 4-е. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. – 256 с. – C. 14.
3 3.Онлайн толковый словарь русского языка (http://formaslov.ru)
4 4.Дж. Деннис. Международный словарь английских тектонических терминов. – М.: Ж Мир, 1971. – 288 с. – C. 28, 29, 156, 205, 29, 30, 206, 207, 205, 184, 24, 25
5 5.Информаторий «ГазПРОМ» (http://www.gazprominfo.ru/terms/natural-reservoir)
6 6.Сайт «Нефтепро» профессионально о нефти ( http://www.neftepro.ru/publ/15-1-0-21)
1 2.Grinev S.V. Vvedenie v terminovedenie/ S. V. Grinev. – M.: Mosk. Licej, 1993. – 309 s. – C. 212, 33.
2 2.Lejchik V.M. Terminovedenie: Predmet, metody, struktura. – Izd. 4-e. – M.: Knizhnyj dom «LIBROKOM», 2009. – 256 s. – C. 14.
3 3.Onlajn tolkovyj slovar’ russkogo jazyka (http://formaslov.ru)
4 4.Dzh. Dennis. Mezhdunarodnyj slovar’ anglijskih tektonicheskih terminov. – M.: Zh Mir, 1971. – 288 s. – C. 28, 29, 156, 205, 29, 30, 206, 207, 205, 184, 24, 25
5 5.Informatorij «GazPROM» (http://www.gazprominfo.ru/terms/natural-reservoir)
6 6.Sajt «Neftepro» professional’no o nefti ( http://www.neftepro.ru/publ/15-1-0-21)
Жүктелулер
Как цитировать
Искакбаева, .А. А., Искакбаев, А. И., & Смагулова, А. С. (2016). Фреймовое представление толкования термина. ҚазҰУ Хабаршысы. Филология сериясы, 157(5). вилучено із https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/1602
Шығарылым
Бөлім
Языкознание