Semantic analysis of kazakh idioms with components of body parts and colors
Abstract
In the Kazakh language, there are idioms that combine components of body parts and color denominations in their structure. Moreover, there are variations of them, in the way that one and the same body
part component can be accompanied by various color denominations, or one and the same color term
can be a component to different body parts. The meaning of such idioms varies depending on the color
or body part components that form their structure.The study examines the semantic structure of idioms
with components of body parts and color denominations in the Kazakh language. It aims to find out if
there are transformations in the semantic structure of body part components under the influence of their
color components, or vice versa, and, if there are any, which kind of changes occur. The frame referential
analysis has been applied, and it revealed that semantic changes mostly take place under the impact of
color terms on body part components. The study also showed that color denominations evoke a bigger
diversity of frames in comparison to body parts.