Мәдениаралық қатысым "адам – тіл – мәдениет" парадигмасында. Межкультурная коммуникация в парадигме «человек – язык – культура»
Ключевые слова:
мәдениаралық қатысым, мәдениаралық қақтығыстар, мәдениаралық қатысым біліктілігі, мәдениаралық қатысымдағы сәтсіздіктер, межкультурная коммуникация, межкультурные конфликты, квалификация межкультурной коммуникации, неудачи межкультурной коммуникации,Аннотация
Мақала мәдениаралық қатысым, оның өзіне тән ерекшеліктері, қазіргі таңдағы мәдениаралық қатысымның өзекті тұстары мен келешегі мәселелеріне арналады. ХХ ғасырдың соңғы жылдары дами бастаған тіл білімінің антропологиялық парадигмаға көшу үрдісі – "адам – тіл – мәдениет" және "адам – тіл – ойлау" үштігіне сүйенетін гуманитарлық зерттеулердің жаңа бағыттарына жол ашылғаны белгілі. Тілді, тілдік бірліктерді адами факторлармен, адами құндылықтармен бірлікте қарастыру қазіргі тіл білімінің алға тартып отырған басты бағыттарының бірі. Бүгінгі күні адами факторларға ерекше мән беріп, тіл иесінің тілдік бірліктерді дұрыс, ұтымды қолдану, мән-мағыналарын терең түсіну мәселесі ғылыми еңбектерде жиі көтерілуде. Сондай бір жаңа бағыттың бірі – мәдениаралық қатысым мәселесі жаһанданудың өзара әріп- тестік пен өзара түсіністік аспектісінде бүгінгі таңда аса өзекті болып отыр. Біз осы мақалада мәдениаралық қатысымның кейбір ерекше қырларын ашуға, даулы мәселелерге жауап беруге тырыстық. Данная статья посвящена исследованию межкультурной коммуникации, ее особенностям, а также проблемам и перспективам межкультурной коммуникации. Развитие антропологической парадигмы в языкознании в конце ХХ-ых дала новые направления в гуманитарных исследованиях, как «человек – язык – культура», «человек – язык – мышление». Рассматривать язык и языковые единицы с человеческим фактором и человеческими ценностями в единстве является новым направлением в современном языкознании на сегодняшний день. В нынешнее время во многих научных трудах уделяется большое внимание на антропологический фактор, а также исследованию правильного использования, значения языковых единиц носителям языка. Проблемы и перспективы межкультурной коммуникации также являются актуальными на сегодняшний день как новые направления в науке. В данной статье мы постарались раскрыть некоторые стороны межкультурной коммуникации, дали ответы на актуальные вопросы.Библиографические ссылки
1 Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово, 2000. – C. 24.
2 Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. Воронеж, 2003. – C. 17.
3 Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: Гнозис, 2003. – C. 9.
2 Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. Воронеж, 2003. – C. 17.
3 Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: Гнозис, 2003. – C. 9.
Загрузки
Как цитировать
Shakirova D. Т. (2015). Мәдениаралық қатысым "адам – тіл – мәдениет" парадигмасында. Межкультурная коммуникация в парадигме «человек – язык – культура». Вестник КазНУ. Серия филологическая, 144(4). извлечено от https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/341
Выпуск
Раздел
Языкознание