Сленг қазақ және ағылшын жастарының дискурсында коммуникативтік стилдің айқындаушы белгісі ретінде

Авторлар

  • Zh. Е. Bekzhanova Абылай хан атындағы Қазақ халықаралық қатынастар және әлем тілдері университеті
        103 52

Кілттік сөздер:

жастар дискурсы, сленг, дискурс-анализ, қазақ жастар дискурсы, ағылшын жастар дискурсы, сленг тілі, жастар ком¬ мункиативтік стилі.

Аннотация

Мақалада жастар дискурсындағы ерекше коммуникативтік сти¬ лінің бар екендігі дәлелденеді. Дәлелдің бір көзге түсер айғағы – сленгтің қолданысы – ағылшын және қазақ жастарының әңгімелері негізінде қарастырылады. Бұл жұмыста сленг кең ауқымда, «сленг тілі» (Slanguage) терминін қамтитын лексикалық бірліктер бойынша зерделенеді. Жастар әңгімелерінің жазбаларын дискурстық талдау нәтижесінде ағылшын және қазақ жастарының сленгті қодану жиілі¬ гі анықталған, олардың жас топтарына және жынысқа байланысты ауытқулары салғастырылған. Осылайша, зерттеулер нәтижесінде ағылшын тілді дискурста сленгтің көпшілігі зат есімдер сын есімдер мен етістіктерге қарағанда, жиірек кездеседі. Қазақ тілінде сленг¬ тің көпшілігі етістіктерге жатады, одан кейін – зат есімдер, ал кемі¬ рек кездесетін – сын есім. Қазақ жастар дискурсында балағат сөздер бозбалалар мен жігіттердің күнделікті тілінде жиі кездессе, қыз ба¬ лалар мен бойжеткендердің дискурсында әлдеқайда сирек байқала¬ ды. Ағылшын тілді дискурста бұл көрсеткіш бойжеткендер мен жігіт¬ тердің жас тобына байланысты әртүрлі болып келеді.

Библиографиялық сілтемелер

1 1.Halliday M.A.K. Language as Social Semiotic // The Social Interpretation of Language and Meaning. – 1978. – 125 p.
2 2.Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002. – С. 35-37.
3 3.Карасик В.И. Языковые ключи. – Волгоград: Перемена, 2007. – 44 с.
4 4.Куликова Л. В. Коммуникативный стиль в межкультурной парадигме. – Красноярск, 2006. – С. 3-5.
5 5.Shiffrin D. Approaches to Discourse. – Oxford, Cambridge: MA, 1994. – P. 20-23.
6 6.Georgokopoulou A., Charalambidou A. Doing age and ageing. Language, discourse and social interaction. – London, 2011.
– P. 5-6.
7 7.Eckert P. Language and adolescent peer groups // Journal of language and social psychology.– 2003. – Vol. 22. – P. 57.
8 8.Гальперин И.Р. О термине сленг // Вопросы языкознания. – 1956. – C. 15.
9 9.Lighter J.E. Introduction. Historical Dictionary of American Slang. – New York: Random House. – 1978. – Vol. 1. – P. 13-15.
10 10.Громов Д.В. Сленг молодежных субкультур: лексическая структура и особенности формирования // Русский язык в
научном освещении.– 2009. – №1. – C. 9.
11 11.Сергеев С. А. Молодежные субкультуры в республике // Социологические исследования. – 1998. – № 11. – С. 23-25.
12 12.Сергеев В.К. Молодежная субкультура в условиях мегаполиса. – Москва: Наука, 2001. – С. 23-25.
13 13.Falk G. and Falk U., Youth culture and the generation gap. – New York: Algora Publishing, 2005. – P. 15-16.
14 14.Ayto J. and Simpson J., The Oxford Dictionary of Modern Slang: Oxford University Press, 2005. – 26 p.
15 15.Eckert P. Clothing and geography in a suburban high school // Researching American culture. – Ann Arbor: University of
Michigan Press, 1980. – P. 139-145.
16 16.Eckert P. Linguistic variation as social practice. – Oxford: Blackwell, 2000. – P. 26.
17 17.Eckert P. Jocks and burnouts: Social categories and identity in the high school. – New York: Teachers College Press, 1989.
– P. 30-31.
18 18.Stenström A., Andersen G., Hasund I.K. Trends in Teenage Talk. Corpus compilation, analysis and findings. – Amsterdam,
Philadelphia: University of Bergen, 1996. – P. 120-133.
19 19.Channell J. Vague Language. – Oxford: Oxford University Press, 1994. – P. 38.
20 20.Tagliamonte S. So Who, Like how, Just what? Discourse markers in the conversations of young Canadians // Journal of
Pragmatics. – Netherlands: Elsevier, 2005. – P. 40-48.

1 1.Halliday M.A.K. Language as Social Semiotic // The Social Interpretation of Language and Meaning. – 1978. – 125 p.
2 2.Karasik V.I. Jazykovoj krug: lichnost’, koncepty, diskurs. – Volgograd: Peremena, 2002. – S. 35-37.
3 3.Karasik V.I. Jazykovye kljuchi. – Volgograd: Peremena, 2007. – 44 s.
4 4.Kulikova L. V. Kommunikativnyj stil’ v mezhkul’turnoj paradigme. – Krasnojarsk, 2006. – S. 3-5.
5 5.Shiffrin D. Approaches to Discourse. – Oxford, Cambridge: MA, 1994. – P. 20-23.
6 6.Georgokopoulou A., Charalambidou A. Doing age and ageing. Language, discourse and social interaction. – London, 2011.
– P. 5-6.
7 7.Eckert P. Language and adolescent peer groups // Journal of language and social psychology.– 2003. – Vol. 22. – P. 57.
8 8.Gal’perin I.R. O termine sleng // Voprosy jazykoznanija. – 1956. – C. 15.
9 9.Lighter J.E. Introduction. Historical Dictionary of American Slang. – New York: Random House. – 1978. – Vol. 1. – P. 13-15.
10 10.Gromov D.V. Sleng molodezhnyh subkul’tur: leksicheskaja struktura i osobennosti formirovanija // Russkij jazyk v nauchnom
osveshhenii.– 2009. – №1. – C. 9.
11 11.Sergeev S. A. Molodezhnye subkul’tury v respublike // Sociologicheskie issledovanija. – 1998. – № 11. – S. 23-25.
12 12.Sergeev V.K. Molodezhnaja subkul’tura v uslovijah megapolisa. – Moskva: Nauka, 2001. – S. 23-25.
13 13.Falk G. and Falk U., Youth culture and the generation gap. – New York: Algora Publishing, 2005. – P. 15-16.
14 14.Ayto J. and Simpson J., The Oxford Dictionary of Modern Slang: Oxford University Press, 2005. – 26 p.
15 15.Eckert P. Clothing and geography in a suburban high school // Researching American culture. – Ann Arbor: University of
Michigan Press, 1980. – P. 139-145.
16 16.Eckert P. Linguistic variation as social practice. – Oxford: Blackwell, 2000. – P. 26.
17 17.Eckert P. Jocks and burnouts: Social categories and identity in the high school. – New York: Teachers College Press, 1989.
– P. 30-31.
18 18.Stenström A., Andersen G., Hasund I.K. Trends in Teenage Talk. Corpus compilation, analysis and findings. – Amsterdam,
Philadelphia: University of Bergen, 1996. – P. 120-133.
19 19.Channell J. Vague Language. – Oxford: Oxford University Press, 1994. – P. 38.
20 20.Tagliamonte S. So Who, Like how, Just what? Discourse markers in the conversations of young Canadians // Journal of
Pragmatics. – Netherlands: Elsevier, 2005. – P. 40-48.48.

Жүктелулер

Как цитировать

Bekzhanova Z. Е. (2016). Сленг қазақ және ағылшын жастарының дискурсында коммуникативтік стилдің айқындаушы белгісі ретінде. ҚазҰУ Хабаршысы. Филология сериясы, 157(5). вилучено із https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/1641