Современные профессии в Казахстане с иноязычными названиями. Қазақстандағы шет тілдерінен енген заманауи мамандық атаулары.
Кілттік сөздер:
профессия, англицизм, американизм, заимствование, иноязычные названия, трудоустройство, специалист мамандық, кірме сөздер, шет тілінен енген атаулар, жұмысқа орналастыру, маман,Аннотация
В статье рассматривается процесс языкового заимствования иноязычных слов и международных терминов в названиях современных профессий в Казахстане. Известно, что основными причинами использования иноязычной лексики является отсутствие соответствующего понятия и современного наименования в информационной базе языка- рецептора, что приводит к заимствованию иностранных слов и терминов. В настоящее время большое внимание в исследовании заимствований уделяется английскому и американскому лингвокультурному влиянию, так как около 3/4 всех заимствований приходится на англицизмы и американизмы. Современные вакансии в Казахстане, особенно профессии в сфере услуг, подвергаются иноязычной экспансии, что, естественно, затрудняет понимание содержания и функциональния особенностей той или иной профессии. Все наименования профессий даются на иностранном языке, в большинстве с использованием англицизмов. Мақалада Қазақстандағы заманауи мамандық атауларындағы халықаралық терминдердің және шет тілдерінен енген кірме сөздердің тілдік үдерісі қарастырылады. Шет тілдерінен енген сөздерді қолданудың негізгі себептеріне рецептор- тілінің ақпараттық базасындағы сәйкес келетін ұғымдар мен заманауи атаулардың жоқтығы жатады, бұл шет тілдерінен сөздер мен терминдердің енуіне түрткі болады. Қазір кірме сөздерді зерттеуде ағылшын және американ лингвомәдениетінің әсеріне көп көңіл бөлінеді, себебі барлық кірме сөздердің шамамен 3/4 англицизмдер мен мериканизмдер болып табылады. Қазақстандағы заманауи бос жұмыс орындары мен мамандық атаулары қызмет көрсету саласында шет тілдік экспансияға көбірек ұшырайды, бұл мамандық атауларының мазмұны мен функционалдық ерекшеліктерін түсінуді қиындатады. Мамандық атауларының барлығы шет тілдерінде беріледі, мұнда әсіресе, англицизмдер көптеп қолданылады.Библиографиялық сілтемелер
1 Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский
язык конца ХХ столетия. – М., 1996.
2 Брейтер М.А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы:
Пособие для иностранных студентов-русистов.– Владивосток, 2001.
3 Лившиц Т.Н. Иноязычная стихия современной русской речи.
– М.: Русская речь, 2002. – №3.
4 Максимова Е.И. Словарь англицизмов ХХ века.– Волгоград, 1999.
5 Oxford Advanced Learner’s Dictionary. New 8th Edition. – Oxford University Press, 2010. 6 Джарасова Т.Т., Рскелдиева Д.Б. Словарь
современных профессий с иноязычными названиями. – Алматы:
Қазақ университеті, 2014
язык конца ХХ столетия. – М., 1996.
2 Брейтер М.А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы:
Пособие для иностранных студентов-русистов.– Владивосток, 2001.
3 Лившиц Т.Н. Иноязычная стихия современной русской речи.
– М.: Русская речь, 2002. – №3.
4 Максимова Е.И. Словарь англицизмов ХХ века.– Волгоград, 1999.
5 Oxford Advanced Learner’s Dictionary. New 8th Edition. – Oxford University Press, 2010. 6 Джарасова Т.Т., Рскелдиева Д.Б. Словарь
современных профессий с иноязычными названиями. – Алматы:
Қазақ университеті, 2014
Жүктелулер
Как цитировать
Dzharasova, T. T., & Rskeldiyeva, D. B. (2015). Современные профессии в Казахстане с иноязычными названиями. Қазақстандағы шет тілдерінен енген заманауи мамандық атаулары. ҚазҰУ Хабаршысы. Филология сериясы, 152(6). вилучено із https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/843
Шығарылым
Бөлім
Языкознание