Языковые особенности телесных метафор состояния души. Рухани жай-күйді білдіретін дене/тән/ метафораларының тілдік ерекшеліктері

Авторы

  • B. K. Momynova Казахский национальный университет имени аль-Фараби, г. Алматы

Ключевые слова:

антропологический подход, антропоцентризм, невербальные элементы коммуникации, мимика, жесты, параэлементы, коммуникация, вспомогательные компоненты коммуникативного акта, паралингвистика, речь, поза, такесика, проксемические и просодические средства,

Аннотация

Невербальные элементы являются функциональными, но вспомогательными компонентами коммуникации, в основном, активно выражающими эмоции и волю человека. Также параэлементы коммуникации активно участвуют не только в выявлении человеческих эмоций, но и в различных проявлениях оценки человека окружающего мира, конкретного предмета и т.п. Оценка, эмоция относятся к эмоционально-интеллектуаль-ному акту сферы человеческого сознания и являются атрибутами человека. Любой человек, формирующийся как личность в конкретной социальной среде, усваивает характерные для этой среды способы жестикуля-ции и правила их применения и прочтения. В современной лингвистике существуют весьма схожие понятия: невербальные элементы коммуни- кации и телесной метафоры состояния души. Система жестов и мимики в каждом языке социально обусловлена и присуща лишь данному языковому обществу. Поэтому изучение параэлементов важно. Ғылыми мақалада коммуникацияның функционалды, бірақ көмекші компоненттері саналатын бейвербалды элементтер туралы сөз болады. Аталған бейвербалды элементтер адамның эмоциясы мен еркін біл- діруде аса белсенді болып келеді. Сондай-ақ коммуникацияның параэлементтері тек қана адам эмоциясын айқын көрсетуде ғана емес, адамның қоршаған ортаға, нақты бір затқа, құбылысқа т.б. деген бағасын білдіруде де пәрменді. Ал баға, эмоция адамға ғана тән атрибуттар. Белгілі әлеуметтік ортада өсіп-жетілетін кез келген адам осы ортаға тән ым-ишараттарды бойына сіңіреді және оларды қолдану заңдылықтарын игереді. Қазіргі тіл білімінде коммуникацияның бейвербалды элементтері және адам жанының тәндік метафо- расы деген бір-біріне ұқсас ұғымдар қатар қолданылып жүр. Ым мен ишараттар жүйесі әрбір тілде әлеуметтік жағынан шартты және сол тілдік ұжымға ғана тиесілі болады. Сондықтан параэлементтерді зерттеу аса маңызды.

Библиографические ссылки

1 Бодалев А.А. Восприятие человека человеком. – Л., 1965.
2 Дмитриев Н.К. Строй тюркских языков. – М., 1962.
3 Алексеев М.А., Колшанский Г.В. О соотношении логических и грамматических категорий // ВЯ. – 1955. – №5. – С.5;
Некоторые задачи изучения синтаксиса простого предложения // ВЯ. – 1954. – №1. – С. 12.
4 Момынова Б., Бейсембаева С. Казахско-русский толковый словарь мимики и жестов казахского языка. – Алматы:
Казак университеті, 2003.
5 Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. – М.: Изд. Иностранной литературы, 1955.

Загрузки

Опубликован

2015-10-19