Символика и семантика цветообозначений в межкультурной коммуникации
Ключевые слова:
межкультурная коммуникация, цвето¬ обозначения, культурная семантика, культурные символы.Аннотация
Статья посвящена описанию феномена цветообозначений как элемента национального мировидения в разных лингвокультурах, в которых наиболее ярко проявляется знание и опыт определенного народа. На примере сопоставительного описания цветовой симво лики в казахской и русской лингвокультурах прослеживаются различия, обусловленные историей народов, их жизненной философией и менталитетом. В статье приводится интерпретации традиционных языковых формул и выражений, представляющих собой культур ные символы При этом такое описание позволило автору соотнес ти культурную семантику цветообозначений не только с социально-историческими фактами, но и установить образно-ассоциатив ные связи концептов цвета, обусловленных субъективно-психологи ческими и эмоциональными факторами. Особое внимание обращается на различие этнокультурных стереотипов в межкультурном общении, в процессе которого проявляются особенности национального характера и этническая принадлежность его участников.
Библиографические ссылки
СССР. Серия литературы и языка. – М.: Наука, –1994. – Т. 53. – №2. – С. 5–23.
2 2.Гудков Д.Б., Ковшова М.Л. Телесный код русской культуры: материалы к словарю. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2007.
– 288 с.
3 3.Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. – М.:
Языки русской культуры, 1996. – 228 с.
4 4.Привалова И.В. Интеркультура и вербальный знак (лингвокогнитивные основы межкультурной коммуникации):
Монография. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2005. – 472 с.
1 1.Kubryakova E.S. Paradigmyi nauchnogo znaniya v lingvistike i ee sovremennyiy status // Izvestiya Akademii nauk SSSR.
Seriya literaturyi i yazyika. – M.: Nauka, –1994. – T. 53. – #2. – S. 5–23.
2 2.Gudkov D.B., Kovshova M.L. Telesnyiy kod russkoy kulturyi: materialyi k slovaryu. – M.: ITDGK «Gnozis», 2007. –
288 s.
3 3.Teliya V.N. Russkaya frazeologiya. Semanticheskiy, pragmaticheskiy i lingvokulturologicheskiy aspektyi. – M.: Yazyiki
russkoy kulturyi, 1996. – 228 s.
4 4.Privalova I.V. Interkultura i verbalnyiy znak (lingvokognitivnyie osnovyi mezhkulturnoy kommunikatsii): Monografiya. –
M.: ITDGK «Gnozis», 2005. – 472 s.