Отбор текстов для аудирования и виды их адаптации

Авторы

  • S. M. Imankulova Казахский национальный университет им. аль-Фараби, Казахстан, г. Алматы http://orcid.org/0000-0001-6931-2510
  • N.Zh . Yegizbayeva Казахский национальный университет им. аль-Фараби, Казахстан, г. Алматы http://orcid.org/0000-0002-8458-1898

DOI:

https://doi.org/10.26577/EJPh.2021.v181.i1.ph18

Аннотация

В статье рассматриваются способы выбора и приспособления текста для развития навыков восприятия речи на слух. Успешное выполнение аудирования рассматривается в связи с формированием определенных языковых навыков у слушателя. Анализируются восприятие слушателем основного понятия в тексте, выделение его из приложения, запоминание сообщения в определенном темпе и длительности, языковая и смысловая догадки, понимание ситуации взаимоотношения и другие проблемы, а также знания, умения и навыки, препятствующие пониманию текстов на слух. Тексты для аудирования служат для понимания события, расширения языка в восприятии его смысла, пополнения и обучения языковым знаниям, т. е. закрепления нового языкового материала. Подбор и отбор текста повышают эффективность изучения языка. Для этого необходимо уметь правильно подбирать аутентичные тексты в соответствии с языковой целью. В текстах для аудирования руководствуются структурными подразделениями (тип, стиль), определяющими коммуникативные ситуации. Реальные истории из жизни вызывают интерес у человека, изучающего язык, и привлекают к вступлению в дискуссию. Также аутентичные тексты описывают естественную интонацию в устной речи, например, искреннюю эмоцию с особенностями чрезмерной эмоциональности, выразительности. В статье авторы раскрывают основные аспекты аутентичных текстов, их отличие от неаутентичных текстов, способы их адаптации к аудитории. Анализируют причины и способы адаптации текста.

Загрузки

Опубликован

2021-04-15

Выпуск

Раздел

Методика преподавания языка и литературы