ПЕРЕВОД ЗАГОЛОВКОВ
Keywords:
привлечь внимание читателя, трудность понимания,Abstract
-References
1. Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Проблемы перевода. Москва: Международные отношения, 1987.
2. Миньяр Белоручев Р.К. Записи в последовательном переводе. Москва: Высшая школа, 1997.
3. Федоров А.В. Основы общей теории перевода. Москва: Высшая школа,1983.
4. Черняховская Л.А. Перевод и смысловая структура. Москва: Международные отношения, 1986.
5. Читалина Н. А. Учитесь переводить. (Лексические проблемы перевода). Москва: Международные отношения, 1976.
2. Миньяр Белоручев Р.К. Записи в последовательном переводе. Москва: Высшая школа, 1997.
3. Федоров А.В. Основы общей теории перевода. Москва: Высшая школа,1983.
4. Черняховская Л.А. Перевод и смысловая структура. Москва: Международные отношения, 1986.
5. Читалина Н. А. Учитесь переводить. (Лексические проблемы перевода). Москва: Международные отношения, 1976.
Downloads
How to Cite
Жаутикбаева, А. А. (2015). ПЕРЕВОД ЗАГОЛОВКОВ. Eurasian Journal of Philology: Science and Education, 128(4-5). Retrieved from https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/783
Issue
Section
The theory of translation