Фреймирование как схематизированное конструирование профессионально-ориентированного иноязычного текста в техническом вузе
Кілттік сөздер:
фреймы-термины, фреймы-объекты, фреймы-предметы, ядро, периферия, родовое понятие, видовое понятие.Аннотация
Статья посвящена одному из способов формирования, хранения и представлению знаний концептуализируемой области «транспорт», организованной в так называемые «пакеты информации». Опыт преобразования текстовой информации в вербальные схемы, выполнение которых требуют осуществления определенных когнитивных действий, привел авторов статьи к необходимости обучения студентов вербально-графическому структурированию изучаемого иноязычного текстового материала.
Для представления исследуемых концептов, содержащихся в техническом тексте, наиболее удобны «фреймы-термины», в другой терминологии «фреймы-объекты» / «фреймы-предметы». Предлагаемые фреймы можно назвать схематизированным конструированием профессионально ориентированного иноязычного текста или его вербально-графическим структурированием.Библиографиялық сілтемелер
1 1.Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. – М.: Филологический
факультет МГУ им. М.В. Ломоносова. – 1997. – С. 36.
2 2.Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. – М.: Филологический
факультет МГУ им. М. В. Ломоносова. – 1997. – С. 187.
3 3.Цурикова Л.В. Проблемы когнитивного анализа
дискурса в современной лингвистике // Вестник ВГУ. – 2001. – № 2. – С. 145.
4 4.Никитин М.В., Развернутые тезисы о концептах
// Научно-теоретический журнал «Вопросы когнитивной
лингвистики». – Тамбов, 2004. – С. 62.
5 5.Turechanowa A., Hans-R. Fluck. Fahrt frei. Deutsch-Lehrbuch zur Eisenbahnsprache fьr
kasachische Studierende an technischen Hochschulen с мультимедийным приложением. Соавтор
Ганс Рюдигер Флук. – Издательство Europдischer Universitдtsverlag Berlin. – Bochum–Dьlmen–London–Paris. – 1. Auflage, 2008. – S. 119.
1 1.Kratkij slovar’ kognitivnyh terminov / Pod obshh. red. E.S. Kubrjakovoj. – M.: Filologicheskij fakul’tet MGU im. M.V. Lomonosova. – 1997. – S. 36.
2 2.Kratkij slovar’ kognitivnyh terminov / Pod obshh. red. E.S. Kubrjakovoj. – M.: Filologicheskij fakul’tet MGU im. M. V. Lomonosova. – 1997. – S. 187.
3 3.Curikova L.V. Problemy kognitivnogo analiza diskursa v sovremennoj lingvistike // Vestnik VGU. – 2001. – № 2. – S. 145.
4 4.Nikitin M.V., Razvernutye tezisy o konceptah // Nauchno-teoreticheskij zhurnal «Voprosy kognitivnoj lingvistiki». – Tambov, 2004. – S. 62.
5 5.Turechanowa A., Hans-R. Fluck. Fahrt frei. Deutsch-Lehrbuch zur Eisenbahnsprache fьr
kasachische Studierende an technischen Hochschulen s mul’timedijnym prilozheniem. Soavtor
Gans Rjudiger Fluk. – Izdatel’stvo Europдischer Universitдtsverlag Berlin. – Bochum–Dьlmen–London–Paris. – 1. Auflage, 2008. – S. 119.
факультет МГУ им. М.В. Ломоносова. – 1997. – С. 36.
2 2.Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. – М.: Филологический
факультет МГУ им. М. В. Ломоносова. – 1997. – С. 187.
3 3.Цурикова Л.В. Проблемы когнитивного анализа
дискурса в современной лингвистике // Вестник ВГУ. – 2001. – № 2. – С. 145.
4 4.Никитин М.В., Развернутые тезисы о концептах
// Научно-теоретический журнал «Вопросы когнитивной
лингвистики». – Тамбов, 2004. – С. 62.
5 5.Turechanowa A., Hans-R. Fluck. Fahrt frei. Deutsch-Lehrbuch zur Eisenbahnsprache fьr
kasachische Studierende an technischen Hochschulen с мультимедийным приложением. Соавтор
Ганс Рюдигер Флук. – Издательство Europдischer Universitдtsverlag Berlin. – Bochum–Dьlmen–London–Paris. – 1. Auflage, 2008. – S. 119.
1 1.Kratkij slovar’ kognitivnyh terminov / Pod obshh. red. E.S. Kubrjakovoj. – M.: Filologicheskij fakul’tet MGU im. M.V. Lomonosova. – 1997. – S. 36.
2 2.Kratkij slovar’ kognitivnyh terminov / Pod obshh. red. E.S. Kubrjakovoj. – M.: Filologicheskij fakul’tet MGU im. M. V. Lomonosova. – 1997. – S. 187.
3 3.Curikova L.V. Problemy kognitivnogo analiza diskursa v sovremennoj lingvistike // Vestnik VGU. – 2001. – № 2. – S. 145.
4 4.Nikitin M.V., Razvernutye tezisy o konceptah // Nauchno-teoreticheskij zhurnal «Voprosy kognitivnoj lingvistiki». – Tambov, 2004. – S. 62.
5 5.Turechanowa A., Hans-R. Fluck. Fahrt frei. Deutsch-Lehrbuch zur Eisenbahnsprache fьr
kasachische Studierende an technischen Hochschulen s mul’timedijnym prilozheniem. Soavtor
Gans Rjudiger Fluk. – Izdatel’stvo Europдischer Universitдtsverlag Berlin. – Bochum–Dьlmen–London–Paris. – 1. Auflage, 2008. – S. 119.
Жүктелулер
Как цитировать
Тurehanova А. М., & Аdambekovа B. М. (2016). Фреймирование как схематизированное конструирование профессионально-ориентированного иноязычного текста в техническом вузе. ҚазҰУ Хабаршысы. Филология сериясы, 154(2). вилучено із https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/1859
Шығарылым
Бөлім
Методика преподавания языка и литературы