Асыл нұсқа мен аудармадағы реалиялар (Абай өлеңдерінің негізінде)

Авторлар

  • К. Sandybayeva әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті
        35 29

Кілттік сөздер:

Абай, өлең, аударма, түпнұсқа, реалия, ұлттық бояу, мағына, образ

Аннотация

Мақала асыл нұсқа мен аудармадағы реалияларды зерттеуге арналған. Талдауға Абай өлеңдеріндегі реалиялар негіз болды. Абай өлеңдерінде қазақ халқына тән, ұлттық бояуы қанық реалиялар жиі кездеседі. Ақын реалияларды бастапқы мағынада ғана емес, сонымен қатар ауыспалы мағынада да қолданатынын айту парыз.
Зерттеу барысында Абай өлеңдерінің бес аударма нұсқасы салыстырылды. Салыстырмалы талдау барысында анықталған жайлар мыналар: а) Абай поэзиясын аударуда аудармашылар үшін басты қиындықтардың бірі реалияларды аудару болып табылады; ә) Абай өлеңдеріндегі ұлттық сипаты қанық реалиялардың мағынасын дәл түсіну, анықтау мүлде қиын жұмыс; б) Абай өлеңіндегі реалиялардың ұлттық реңкін өшіріп, оған өзге бояу беру дұрыс аудармашылық шешім емес; в) Абай өлеңдеріндегі реалияларды лайықты тәржімалау – алдағы күндердің міндеті; г) асыл нұсқа мен аудармадағы реалияларды Абай өлеңдерінің негізінде зерттеу бұрынғыша қазақ аударматануындағы өзекті мәселе болып қала береді.

Библиографиялық сілтемелер

1 1. С. Влахов, С. Флорин. Непереводимое в переводе. – М.: Высшая школа, 1986. – 416 с.
2 2. Абай. Сен де бір кірпіш дүниеге. Өлеңдер мен қарасөздер. – Алматы: Атамұра, 2014. – 288 б.
3 3. Қазақ түсіндірмелі сөздігі.
4 4. Толковый словарь Д.Н. Ушакова http://ushakovdictionary.ru/
5 5. Электронный толковый словарь русского языка С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой http://www.lib.ru/DIC/OZHEGOW/ ozhegow
6 6. Абай институтының сайты http://abai-inst.kz/
7 7. Нұрқатов А. Абайдың ақындық дәстүрі. Монография. – Алматы: Жазушы, 1966. – 348 б.

1 1. Vlahov S., Florin S. Neperevodimoe v perevode. – M.: Vysshaya shkola, 1986. – 416 s.
2 2. Abaj. Sen de bіr kіrpіsh du’ni’ege. O’lenhder men qaraso’zder. – Almaty’: Atamura, 2014. – 288 b.
3 3. Qazaq tu’sіndіrmelі so’zdіgі.
4 4. Tolkovy’j slovar’ D.N. Wshakova http://ushakovdictionary.ru/
5 5. Elektronnyj tolkovyj slovar’ russkogo yazyka S.I. Ozhegova, N.YU. SHvedovoj http://www.lib.ru/DIC/OZHEGOW/
ozhegow
6 6. Abaj i’nsti’twty’ny’nh sajty’ http://abai-inst.kz/
7 7. Nurqatov A. Abajdy’nh aqy’ndy’q da’stu’rі. Monografi’ya. – Almaty’: Zhazwshy’, 1966. – 348 b.

Жүктелулер

Как цитировать

Sandybayeva К. (2016). Асыл нұсқа мен аудармадағы реалиялар (Абай өлеңдерінің негізінде). ҚазҰУ Хабаршысы. Филология сериясы, 159(1). вилучено із https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/1894