М. Әуезовтің «Абай жолы» роман-эпопеясындағы ұлттық колоритті аудару тәсілдері. Прием передачи национального колорита в романе-эпопее М. Ауэзова «Путь Абая»

Авторлар

  • G. G. Kazybek Казахский национальный университет имени аль-Фараби
  • G. Dautova Казахский национальный университет имени аль-Фараби
        59 91

Кілттік сөздер:

роман-эпопея, реалий, «Абай жолы», экзотизм, транскрипция, транслитерация, реалии, «Путь Абая»

Аннотация

Мақалада әлем әдебиетінің классигі Мұхтар Әуезовтің «Абай жолы» роман-эпопеясының орыс тіліне аударылу мәселесі қарастырылады. Аудармашылардың ұлттық колоритті аудару тәсілдерінің қандай деңгейде қолданылғаны, аудармашының классикалық шығарманы меңгеру мүмкіндігін саралай келіп, аударманың орындалу ерекшелігі туралы айтылады. Ұлт санасы және мәдениетімен тығыз байланыстағы реалий сөздер, жалқы есімдер, мақал-мәтелдер мен тұрақты сөз тіркестері секілді тіл құбылыстарының, роман-эпопеядағы көшпенділер мәдениеті, салт-дәстүрлері сөз етілген тұстардың орыс тіліне аудару кезінде қалыпты дәрежеде орын алған мәселелермен қатар, аударма сапасына кері әсерін тигізген факторлар сараланады. Статья посвещена проблемам перевода реалии в романе-эпопеи «Путь Абая» М. Ауэзова, дается сравнительный анализ исходного и переводного текста. Характеризуется уровень применение национального колорита в переводах классических произведений. Раскрываются возможности усвоение художественных текстов и особенности приема передач национального колорита. Описываются виды передачи реалий с казахского на русский язык. Таким образом, в статье подняты проблемы перевода романа «Путь Абая» на русский язык, а также сделаны некоторые теоретические выводы.

Библиографиялық сілтемелер

1 Федоров А. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Учеб. пособие. – 4-е изд., перераб. и доп. – Москва: Высшая школа, 1983. – 303 б.
2 Әуезов М. Абай жолы. 1 кітап. – Алматы: Жазушы, 2006. – 368 б.
3 Ауэзов М. Путь Абая. Книга 1. – Алма-ата: Жазушы, 1962. – 608 с.
4 Ауэзов М. Путь Абая. книга 2. / Пер. А. Кима. – Алматы: Жибек жолы, 2007. – 454 с.
5 Әуезов М. Абай жолы. 2 кітап. – Алматы: Жазушы, 2006. – 432 б.
6 Ауезов М. Путь Абая. книга 1./ Пер. А. Кима. – Алматы: Жибек жолы, 2007. – 470 с.
7 Бекмухамедов Б. О путях передачи лексических единиц языка / Аударманың лексико-стилистикалық мәселелері. – Алматы: Ғылым, 1987. – 152 б.

Жүктелулер

Как цитировать

G. Kazybek, G., & Dautova, G. (2015). М. Әуезовтің «Абай жолы» роман-эпопеясындағы ұлттық колоритті аудару тәсілдері. Прием передачи национального колорита в романе-эпопее М. Ауэзова «Путь Абая». ҚазҰУ Хабаршысы. Филология сериясы, 144(4). вилучено із https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/357

Шығарылым

Бөлім

Литературоведение