Переводческая интерпретация этнокультурной информации романа М. Магауина «Лихолетие»

Авторы

  • Telgaraeva L.B, Naciye Yildiz, Esembekov T.O Казахского национального университета имени аль-­Фараби, Казахстан, г. Алматы

DOI:

https://doi.org/10.26577/EJPh.2019.v174.i2.ph38
        85 47

Аннотация

В статье рассматривается сущность этнокультурной информации в романе Мухтара Магауина
«Лихолетье» и их потенциал в формировании национальных ценностей. На основе конкретных
примеров анализируется характер этнокультурной информации в романе и способы их
переводческой интерпретации. Анализируется художественная роль этнокультурной информации,
создающей экспрессию. Актуальность исследования этнокультурной информации, приведенной
в романе, представлена в связи с современными общественно-социальными запросами. Статья
посвящена осмыслению актуальности и злободневности изучения национальной истории,
национальных ценностей для возрождения национального самосознания сохраняя при этом
национальный код, национальную идентичность.

Загрузки

Как цитировать

Esembekov T.O, T. L. N. Y. (2019). Переводческая интерпретация этнокультурной информации романа М. Магауина «Лихолетие». Вестник КазНУ. Серия филологическая, 174(2), 266–274. https://doi.org/10.26577/EJPh.2019.v174.i2.ph38

Выпуск

Раздел

Теория перевода