НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ
Keywords:
Переводческая деятельность, инновационно-информационные технологии иноязычного образования, ситуативная (денотативная) модельAbstract
Берілген ғылыми мақала аударманы үйретудің ерекшеліктері жайында мәлімет береді. Мақаланың тақырыбы қазіргі кезде маңызды болып табылады. Автор аударымдық моделдері мен аударманың мәдениетаралық қатынаспен байланысын талдаған.References
1. Кунанбаева С.С. Современное иноязычное образование: методология и теории. – Алматы, 2005. – С. 42-82.
2. Комиссаров В.Н. Общая теория перевода. – М., 1990. – С. 53-92.
3. Комиссаров В.Н. Теоретические основы методики обучения переводу. – М., 1997.
4. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). – М., 1990. – С. 250.
5. Латышев Л.К. Как готовить переводчиков? Тетради переводчика / Научно-техноческий сборник. – Выпуск № 24. – М., 1999.
6. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. – М., 1981.
2. Комиссаров В.Н. Общая теория перевода. – М., 1990. – С. 53-92.
3. Комиссаров В.Н. Теоретические основы методики обучения переводу. – М., 1997.
4. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). – М., 1990. – С. 250.
5. Латышев Л.К. Как готовить переводчиков? Тетради переводчика / Научно-техноческий сборник. – Выпуск № 24. – М., 1999.
6. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. – М., 1981.
Downloads
How to Cite
Субботина, В. В. (2015). НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ. Eurasian Journal of Philology: Science and Education, 134(4). Retrieved from https://philart.kaznu.kz/index.php/1-FIL/article/view/1338
Issue
Section
Methods of teaching language and literature